Traduction de passer
- [EXPRIME UN DÉPLACEMENT]
- [se déplacer - personne, véhicule] Conjugaison to pass (by), to go ou to come pastregarder passer les coureurs to watch the runners go pastpasser à : passer à droite/gauche to go right/leftpasser au-dessus de : l'avion est passé au-dessus de la maison the plane flew over the housepasser dans : pour empêcher les poids lourds de passer dans le village to stop lorries from driving ou going through the villagepasser devant quelque chose to go past somethingpasse devant si tu ne vois pas
- [devant moi] go in front of me if you can't see
- [devant tout le monde] go to the front if you can't see
passer sous : passer sous une échelle to go under a ladderpasser sous une voiture [se faire écraser] to get run over (by a car)passer sur : passer sur un pont to go over ou to cross a bridgedes péniches passaient sur le canal barges were going past ou were sailing on the canal[fugitivement]j'ai vu un éclair de rage passer dans son regard I saw a flash of anger in his eyesun sourire passa sur ses lèvres a smile played about her lips, she smiled brieflyelle dit tout ce qui lui passe par la tête she says the first thing that comes into her headqu'est-ce qui a bien pu lui passer par la tête ? whatever was he thinking of ?ne faire que passer : le pouvoir n'a fait que passer entre leurs mains they held power only briefly - [s'écouler - fluide] Conjugaison to flow, Conjugaison to runil y a de l'air qui passe sous la porte there's a permanent draught coming under the door
- [emprunter un certain itinéraire] si vous passez à Paris, venez me voir come and see me if you're in Parispasser par : le voleur est passé par la fenêtre the burglar got in through the windowpasse par l'escalier de service use the service stairs[fleuve, route] to go, Conjugaison to runle tunnel passera sous la montagne the tunnel will go under the mountainle pont passe au-dessus de l'avenue the bridge crosses the avenue
- mathématiques Conjugaison to passsoit une droite passant par deux points A et B given a straight line between two points A and B
- [sur un parcours régulier - démarcheur, représentant] Conjugaison to call[ - bateau, bus, train] Conjugaison to come ou to go pastle facteur n'est pas encore passé the postman hasn't been yetle facteur passe deux fois par jour the postman delivers ou comes twice a dayle bus passe toutes les sept minutes there's a bus every seven minutesle bateau/train est déjà passé the boat/train has already gone ou leftle prochain bateau passera dans deux jours the next boat will call ou is due in two days
- [faire une visite] Conjugaison to callpasser chez quelqu'un to call at somebody's placej'ai demandé au médecin de passer I asked the doctor to call (in) ou to come ou to visitj'essaierai de passer dans la soirée I'll try and call in the eveningje ne fais que passer I'm not stopping(suivi de l'infinitif)passer voir quelqu'un to call on somebodyje passerai te chercher I'll come and fetch you
- [franchir une limite] Conjugaison to get throughne laissez passer personne don't let anybody throughil est passé au rouge he went through a red lightça passe ou ça casse it's make or break (time)
- [s'infiltrer] Conjugaison to passpasser dans le sang to pass into ou to enter the bloodstreamla lumière passe à travers les rideaux the light shines through the curtainsle café doit passer lentement [dans le filtre] the coffee must filter through slowly
- [aller, se rendre] to gooù est-il passé ? where's he gone (to) ?où sont passées mes lunettes ? where have my glasses got ou disappeared to ?passons à table let's eatpassons au salon let's go through to the living roompasser de Suisse en France to cross over ou to go from Switzerland to Francepasser à l'ennemi to go over to the enemy
- CHASSE Conjugaison to pass, to go ou to come past
- [se déplacer - personne, véhicule] Conjugaison to pass (by), to go ou to come past
- [EXPRIME UNE ACTION]
- [se soumettre à] passer à to go forpasser au scanner to go for a scance matin, je suis passé au tableau I was asked to explain something at the blackboard this morningy passer (familier) je ne veux pas me faire opérer — il faudra bien que tu y passes, pourtant ! I don't want to have an operation — you're going to have to !avec lui, toutes les femmes du service y sont passées he's had all the women in his departmenttout le monde a cru que tu allais y passer everybody thought you were a goner
- [être accepté] Conjugaison to passelle est passée à l'écrit mais pas à l'oral she got through ou she passed the written exam but not the oralj'ai mangé quelque chose qui ne passe pas I've eaten something that won't go downsa dernière remarque n'est pas passée (figuré) his last remark stuck in my throatton petit discours est bien passé your little speech went down well ou was well receivedla deuxième scène ne passe pas du tout the second scene doesn't work at allle film passe mal sur le petit écran/en noir et blanc the film just isn't the same on TV/in black and whitepasse (encore) : l'injurier, passe encore, mais le frapper ! it's one thing to insult him, but quite another to hit him !
- [être transmis] to gola ferme est passée de père en fils depuis cinq générations the farm has been handed down from father to son for five generationsla carafe passa de main en main the jug was passed aroundla locution est passée du latin à l'anglais the phrase came ou passed into English from Latin
- [entrer] Conjugaison to passc'est passé dans le langage courant it's passed into ou it's now part of everyday speechc'est passé dans les moeurs it's become standard ou normal practice
- [être utilisé, absorbé] to gotout son salaire passe dans la maison all her salary goes on the housey passer : les deux bouteilles y sont passées both bottles were drunktoutes ses économies y passent all her savings go towards ou into it
- politique [être adopté - projet de loi, amendement] Conjugaison to pass, to be passedla loi est passée the law was passed[être élu - député] to be elected, Conjugaison to get insi les socialistes passent if the socialists get in ou are elected
- cinéma & théâtre to be on, to be showingsa dernière pièce passe au Galatée her latest play is on at the Galatéeradio & télévisionles informations passent à 20 h the news is on at 8 pmpasser à la radio [émission, personne] to be on the radio ou the airpasser à la télévision
- [personne] to be ou to appear on television
- [film] to be on television
- droit [comparaître] passer devant le tribunal to come up ou to go before the courtpasser en correctionnelle ≃ to go before the magistrate's courtl'affaire passera en justice le mois prochain the case will be heard next month
- jeux Conjugaison to pass
- [se soumettre à]
- [EXPRIME UN CHANGEMENT D'ÉTAT]
- [accéder - à un niveau] passer dans la classe supérieure to move up to the next form (UK) ou grade (US)passer en seconde éducation to move up to the fifth form (UK) ou to tenth grade (US)il est passé au grade supérieur he's been promoted
- [devenir] Conjugaison to becomeil est passé ailier he plays on the wing nowpasser professionnel to turn professional
- [dans des locutions verbales] passer à [aborder] passons à l'ordre du jour let us turn to the business on the agendapasser à l'action to take actionpasser de ... à [changer d'état] passer de l'état liquide à l'état gazeux to pass ou to change from the liquid to the gaseous statequand on passe de l'adolescence à l'âge adulte when you pass from adolescence to adulthoodla production est passée de 20 à 30/de 30 à 20 tonnes output has gone (up) from 20 to 30/(down) from 30 to 20 tonnespasser du français au russe to switch from French to Russiancomment êtes-vous passé du cinéma au théâtre ? how did you move ou make the transition from the cinema to the stage ?il passe d'une idée à l'autre he jumps ou flits from one idea to another
- automobilepasser en troisième to change ou go into third (gear)la seconde passe mal second gear is stiff
- [accéder - à un niveau]
- [EXPRIME UNE ÉVOLUTION DANS LE TEMPS]
- [s'écouler - temps] Conjugaison to pass, Conjugaison to go byla journée est passée agréablement the day went off ou passed pleasantlycomme le temps passe ! how time flies !
- [s'estomper - douleur] Conjugaison to fade (away), Conjugaison to wear off[ - averse] Conjugaison to die down, Conjugaison to stopmon envie est passée I don't feel like it anymorecette habitude lui passera avec l'âge he'll grow out of the habitfaire passer : ce médicament fait passer la douleur très rapidement this medicine relieves pain very quickly
- [s'altérer - fruit, denrées] Conjugaison to go off (UK), to spoil, to go bad[pâlir - teinte]le papier peint a passé au soleil the sun has faded the wallpaper
- (auxiliaire avoir, vieilli) [mourir] il a passé cette nuit he passed on ou away last night
- [s'écouler - temps] Conjugaison to pass, Conjugaison to go by
- [EXPRIME UN DÉPLACEMENT]
- [traverser - pont, col de montagne] Conjugaison to go over (inseparable), to cross[ - écluse] Conjugaison to go through (inseparable)passer une rivière à la nage to swim across a riverpasser un ruisseau à gué to ford a stream
- [franchir - frontière, ligne d'arrivée] Conjugaison to cross
- [dépasser - point de repère] Conjugaison to pass, to go past (inseparable)passer l'arrêt de l'autobus [le manquer] to miss one's bus stoppasser le cap Horn to (go) round Cape Horn, to round the Capequand on passe les 1 000 mètres d'altitude when you go over 1,000 metres highl'or a passé les 400 dollars l'once gold has broken through the $ 400 an ounce mark
- [transporter] Conjugaison to ferry ou to take across (separable)
- [introduire] passer de la drogue/des cigarettes en fraude to smuggle drugs/cigarettes
- [engager - partie du corps] Conjugaison to putpasser son bras autour de la taille de quelqu'un to put ou to slip one's arm round somebody's waistje n'arrive pas à passer ma tête dans l'encolure de cette robe my head won't go through the neck of the dressil a passé la tête par l'entrebâillement de la porte he poked his head round the door
- [faire aller - instrument] Conjugaison to runpasser un peigne dans ses cheveux to run a comb through one's hairpasser une éponge sur la table to wipe the tablepasser un chiffon sur les meubles to dust the furniturepasser l'aspirateur to vacuum, to hoover (UK)passer le balai to sweep uppasse le balai dans l'escalier give the stairs a sweep, sweep the stairs
- équitation [haie] Conjugaison to jump, Conjugaison to clear
- sport [franchir - obstacle, haie] Conjugaison to jump (over)passer la barre à deux mètres to clear the bar at two metrespasser tous les obstacles (figuré) to overcome ou to surmount all the obstacles
- [traverser - pont, col de montagne] Conjugaison to go over (inseparable), to cross
- [EXPRIME UNE ACTION]
- [se soumettre à - permis de conduire] Conjugaison to take[ - scanner, visite médicale] Conjugaison to have, Conjugaison to go for (inseparable)la voiture doit passer un contrôle technique the car has to go for its MOT
- (vieilli) [réussir - examen] Conjugaison to pass[ - épreuve éliminatoire] Conjugaison to get through (inseparable)il a passé l'écrit, mais attendons l'oral he's passed the written exam, but let's see what happens in the oral
- [omettre] Conjugaison to miss ou to leave out (separable), to omitje passe toutes les descriptions dans ses romans I miss out ou I skip all the descriptions in her novels
- [tolérer] elle lui passe tout she lets him get away with anythingpassez-moi l'expression/le mot if you'll pardon the expression/excuse the term
- [soumettre à l'action de] passer les parquets à l'encaustique to polish the floorspasser des légumes au mixeur to put vegetables through the blender, to blend vegetablespasser quelque chose sous l'eau to rinse something ou to give something a rinse under the tappasser quelque chose au four to put something in the ovenpasser quelque chose à quelqu'un (familier) to give somebody a good dressing-down, to tick somebody off (UK)se faire passer quelque chose (familier) to get a good ticking off (UK), to get a good chewing-out (US)
- [donner, transmettre - généralement] Conjugaison to pass, to hand, to give[ - au téléphone] Conjugaison to put through (separable)passe(-moi) le couteau give me the knifepasse-moi le sel pass me the saltfais passer à ton voisin pass it to your neighbourpasser ses pouvoirs à son successeur to hand over power to one's successorje te passe Fred here's Fred, I'll hand you over to Fredpasse-moi Annie let me talk to Annie, put Annie on
- [rendre public - annonce] passer une petite annonce to place a small adil a passé une annonce dans le journal de cette semaine he put an ad in this week's paper
- (familier) [prêter] Conjugaison to lend
- [appliquer - substance] Conjugaison to apply, Conjugaison to put on (separable)passer de la cire sur quelque chose to wax somethingpasser une couche de peinture sur un mur to paint a wallil faudra passer une deuxième couche it needs a second coatje vais te passer de la crème dans le dos I'm going to put ou to rub some cream on your back
- [filtrer, tamiser - thé, potage] Conjugaison to strain
- [enfiler - vêtement] Conjugaison to slip ou to put on (separable)je passe une robe moins chaude et j'arrive I'll put on a cooler dress and I'll be with youelle passa l'anneau à son doigt she slipped the ring on her finger
- automobilepasser la marche arrière to go into reversepasser la troisième to change ou to shift into third gear
- cinéma & télévision [film] Conjugaison to show, Conjugaison to screen[cassette, disque] Conjugaison to play, Conjugaison to put on (separable)on passe un western au Rex there's a western on at the Rex
- commerce [conclure - entente] Conjugaison to conclude, Conjugaison to come to (inseparable), to reach[ - marché] to agree on (inseparable), to strike, to reach
- [en comptabilité] Conjugaison to enter, Conjugaison to postpasser un article en compte to enter a sale into a ledger
- droit [faire établir - acte juridique] Conjugaison to draw up (separable)un acte passé par-devant notaire a deed drawn up in the presence of a notary
- [se soumettre à - permis de conduire] Conjugaison to take
- [EXPRIME UNE NOTION TEMPORELLE]
- [employer - durée] Conjugaison to spendj'ai passé un an en Angleterre I spent a year in Englandpassez un bon week-end/une bonne soirée ! have a nice weekend/evening !passer ses vacances à lire to spend one's holidays readingil va venir passer quelques jours chez nous he's coming to stay with us for a few daysas-tu passé une bonne nuit ? did you sleep well last night ?, did you have a good night ?pour passer le temps to pass the time
- [aller au-delà de - durée] Conjugaison to get through (inseparable), to surviveelle ne passera pas la nuit she won't see the night out, she won't last the night
- [assouvir - envie] Conjugaison to satisfypasser sa colère sur quelqu'un to take one's anger out on somebody
- [employer - durée] Conjugaison to spend
passer après
verbe plus préposition
il faut le faire libérer, le reste passe après we must get him released, everything else is secondary
passer avant
verbe plus préposition
to go ou to come before
ses intérêts passent avant tout his own interests come before anything else, he puts his own interests before everything else
passer par
verbe plus préposition
- [dans une formation] Conjugaison to go throughil est passé par une grande école he studied at a Grande Écoleelle est passée par tous les échelons she rose through all the grades
- [dans une évolution] Conjugaison to go through, Conjugaison to undergole pays est passé par toutes les formes de gouvernement the country has experienced every form of governmentelle est passée par des moments difficiles she's been through some difficult times
- [recourir à] Conjugaison to go throughje passe par une agence pour avoir des billets I get tickets through an agencyen passer par : il va falloir en passer par ses exigences we'll just have to do what he sayspasser par là : je suis passé par là it's happened to me too, I've been through that toopour comprendre, il faut être passé par là you have to have experienced it to understand
passer pour
verbe plus préposition
- [avec nom] to be thought of asdire qu'il passe pour un génie ! to think that he's considered a genius !je vais passer pour un idiot I'll be taken for ou people will take me for an idiotse faire passer pour quelqu'un to pass oneself off as somebodyil se fait passer pour un professionnel he claims to be a professional
- [avec adj] son livre passe pour sérieux her book is considered to be seriousil s'est fait passer pour fou he pretended to be mad
- [avec verbe] elle passe pour descendre d'une famille noble she is said to be descended from an aristocratic family
passer sur
verbe plus préposition
[ne pas mentionner] Conjugaison to pass over, Conjugaison to skip
[excuser] Conjugaison to overlook
passons sur les détails let's pass over ou skip the details
il l'aime et passe sur tout he loves her and forgives everything
passons ! let's say no more about it !, let's drop it !
tu me l'avais promis, mais passons ! you promised me, but never mind !
- [s'écouler - heures, semaines] Conjugaison to go by, Conjugaison to passla soirée s'est passée tranquillement the evening went by ou passed quietlysi la journée de demain se passe sans incident if everything goes off smoothly tomorrow
- [survenir - événement] to take place, Conjugaison to happenqu'est-ce qui se passe ? what's happening ?, what's going on ?(tournure impersonnelle)il se passe que ton frère vient d'être arrêté, (voilà ce qui se passe) ! your brother's just been arrested, that's what's !il ne se passe pas une semaine sans qu'il perde de l'argent aux courses not a week goes by without him losing money on the horses
- [se dérouler - dans certaines conditions] to go (off)l'opération s'est bien/mal passée the operation went (off) smoothly/badlysi tout se passe bien, nous y serons demain if all goes well, we'll be there tomorrowtout se passe comme prévu everything's going according to plan ou going as plannedça ne se passera pas comme ça ! it won't be as easy as that !
[s'appliquer, se mettre - produit] Conjugaison to apply, Conjugaison to put on (separable)
il se passa un peigne/la main dans les cheveux he ran a comb/his fingers through his hair
elle se passait un mouchoir sur le front she was wiping her forehead with a handkerchief
se passer de
verbe pronominal plus préposition
- [vivre sans] to do ou to go withoutsi tu crois pouvoir te passer de tout le monde ! if you think you can manage all by yourself !il ne peut pas se passer de télévision he can't live without the television
- [s'abstenir] je me passerais (volontiers) de ses réflexions ! I can do very well without her remarks !
- [ne pas avoir besoin de] sa déclaration se passe de tout commentaire her statement needs no comment
en passant
locution adverbiale
- [dans la conversation] in passingfaire une remarque en passant to remark in passing, to make a casual remarksoit dit en passer it must be said
- [sur son chemin] il s'arrête de temps à autre en passant he calls on his way by ou past from time to time
en passant par
locution prépositionnelle
- [dans l'espace] vial'avion va à Athènes en passant par Londres the plane goes to Athens via London ou stops in London on its way to Athens
- [dans une énumération] (and) includingtoutes les romancières de Sand à Sarraute en passant par Colette every woman novelist from Sand to Sarraute including Colette