Identifiez-vous ou Créez un compte

Dictionnaire français-anglais

Dictionnaire français-anglais Ce dictionnaire permet de consulter un des plus importants dictionnaires bilingues Français / Anglais des Éditions Larousse.

  • Un dictionnaire de 250 000 mots et expressions
  • 400 000 traductions pour illustrer chaque sens d’un mot
  • La prononciation de 50 000 mots
  • De nombreux proverbes et expressions idiomatiques
  • Le plus : : La conjugaison de tous les verbes à tous les temps et tous les modes
  • Un hypertexte sur tous les mots

avertissement

Bien qu'avertissement et advertisement soient très proches en apparence, ils possèdent des sens très différents, et il faudra bien faire attention à ne pas traduire l'un par l'autre. Par exemple, si l'on dit there are too many advertisements on television, cela signifie qu'il y a trop de publicité(s) à la télévision. En revanche, si l'on veut traduire une phrase telle que le professeur lui a donné un avertissement, il faudra dire she got a warning from the teacher.

Les régions

France is made up of twenty-two Régions, subdivided into 96 départements. Each region is run by a prefect and a regional council. The administrative power they were given under decentralization legislation was intended to create a better balance between Paris and the rest of France, la province.


Perfectionnez votre anglais grâce aux cours en ligne GymgGlish et Larousse.fr

Forum Français-Anglais et Anglais-Français

Titre du sujet Réponses Dernier message
UTILISATION PRONOMS PERSONNELS [ANGLAIS] 10 jennif133 27/09/2018 13:58:04
love is color blind 3 Krauszz 24/09/2018 14:10:06
Version Anglais de mon site web Medespoir 2 Docteurwalidhajji 20/09/2018 09:50:08
bonjour 0 pelis_culas 08/09/2018 20:40:23
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z