Traduction de flow
- [liquid] Conjugaison couler[electric current, air] Conjugaison circulerthe river flows into the sea la rivière se jette dans la merI let the waves flow over me j'ai laissé les vagues glisser sur moiblood was still flowing from the wound le sang continuait à couler or s'écouler de la blessureI let the sound of the music just flow over me (figurative) j'ai laissé la musique m'envahir
- [traffic, crowd] Conjugaison circuler, Conjugaison s'écoulernew measures designed to enable the traffic to flow more freely de nouvelles mesures destinées à rendre la circulation plus fluide
- [hair, dress] Conjugaison flotter
- [prose, style, novel] Conjugaison couler
- [appear in abundance] the whisky flowed freely le whisky a coulé à flotsideas flowed fast and furious les idées fusaient de tous côtés
- [tide] Conjugaison monter
- [emanate] provenir
flow
[fləʊ]noun
- [of liquid] circulation f
- [amount - of traffic, people, information, work] flux m[ - of information] circulation fthere is normally a very heavy flow of traffic here il y a généralement beaucoup de circulation or une circulation intense par ici
- [of dress, cape] drapé m
- [of prose, novel, piece of music] flot mto be in full flow [orator] être en plein discoursthere's no stopping him once he's in full flow il n'y a pas moyen de l'arrêter quand il est lancé
- [of the tide] flux m