Traduction de rush
- [hurry, dash - individual] Conjugaison se précipiter[ - vehicle] Conjugaison foncerpeople rushed out of the blazing house les gens se ruèrent hors de la maison en flammesthere's no need to rush pas besoin de se presserpassers-by rushed to help the injured man des passants se sont précipités au secours du blesséhe rushed in/out/past il est entré précipitamment/sorti précipitamment/passé à toute allure
- [act overhastily] to rush into a decision prendre une décision à la hâtenow don't rush into anything ne va pas foncer tête baissée
- [surge - air] Conjugaison s'engouffrer[ - liquid] Conjugaison jaillirthe cold water rushed over her bare feet l'eau froide déferla sur ses pieds nusthe blood rushed to her head le sang lui est monté à la tête
- [do quickly] Conjugaison expédier[do overhastily] faire à la hâte or à la va-vitedon't rush your food ne mange pas trop vite
- [cause to hurry] Conjugaison bousculer, Conjugaison presser[pressurize] faire pression sur, forcer la main àdon't rush me ! ne me bouscule pas !to rush somebody into something or doing something forcer quelqu'un à faire quelque chose à la hâtedon't be rushed into signing ne signez pas sous la pression
- [attack - person] Conjugaison attaquer, Conjugaison agresser
- [transport quickly] transporter d'urgence
- (US, informal) [court] Conjugaison courtiser
rush
[rʌʃ]noun
- [hurry] précipitation f, hâte fto do something in a rush faire quelque chose à la hâteto be in a rush être (très) presséwhat's the rush ? pourquoi tant de précipitation ?there's no (great) rush rien ne presseit'll be a bit of a rush, but we should make it il faudra se dépêcher mais on devrait y arriveryour essay was written in too much of a rush vous avez fait votre dissertation à la va-vite
- [stampede] ruée f, bousculade fthere was a rush for the door tout le monde s'est rué vers la porte[great demand] ruéethere's been a rush on or for tickets les gens se sont rués sur les billetsthere's a rush on that particular model ce modèle est très demandé
- [busy period] heure f de pointe or d'affluencethe six o'clock rush la foule de six heures[in shops, post office etc]I try to avoid the lunchtime rush j'essaie d'éviter la foule de l'heure du déjeunerthe holiday rush
- [leaving] les grands départs en vacances
- [returning] les embouteillages des retours de vacances
- [attack] attaque f, assaut mto make a rush at or for somebody se jeter sur quelqu'un
- [surge - of water] jaillissement m
- botany jonc m[for seats] paille frush mat natte f (de jonc)the floor is covered with rush matting des nattes (de jonc) recouvrent le sol
- (very informal, drug slang) [from drugs] flash m (very informal)
- (literal) entrer précipitamment or à toute allure
- [decide overhastily] you always rush in without thinking first tu fonces toujours tête baissée sans réfléchir
[job] Conjugaison expédier
[goods ordered] envoyer d'urgence
[order, application] traiter d'urgence
[bill, legislation] faire voter à la hâte