Traduction de tout
tout
(f toute) [tu, tut] (devant voyelle ou h muet [tut], masculin pluriel tous, adjectif [tu], pronom [tus], féminin pluriel toutes [tut])adjectif qualificatif (au singulier)
- [entier] all (the), the whole (of the)toute la nuit all nightelle a parcouru toute la distance en 2 heures she covered the full distance in 2 hoursil se plaint toute la journée he complains all the time ou the whole day longtout le village a participé the whole village took parttoute une journée a whole daytout ceci/cela all (of) this/thattout ce travail pour rien ! all this work for nothing !j'ai tout mon temps I've plenty of time ou all the time in the worldtoute ma fortune my whole fortuneils se sont aimés toute leur vie they loved each other all their livesavec lui, c'est tout l'un ou tout l'autre with him, it's either (all) black or (all) white
- [devant un nom propre] allj'ai visité tout Paris en huit jours I saw all ou the whole of Paris in a week
- [devant un nom sans article] on a tout intérêt à y aller it's in our every interest to goc'est en toute liberté que j'ai choisi I made the choice completely of my own free willrouler à toute vitesse to drive at full ou top speeden toute franchise/simplicité in all sincerity/simplicityc'est de toute beauté it's extremely beautiful
- [avec une valeur emphatique] c'est toute une affaire ! it's quite a to-do !c'est toute une expédition pour y aller ! getting there involves quite a trek !
- (comme adverbe) [entièrement] completelyelle était toute à son travail she was completely absorbed in her work
- [unique, seul] onlyc'est tout l'effet que ça te fait ? is that all it means to you ?ma fille est tout mon bonheur my daughter is my sole ou only source of happinesspour tout remerciement on m'a renvoyé by way of thanks I got firedpour toute famille il n'avait qu'une cousine éloignée one distant cousin was all the family he had
- [suivi d'une relative] tout ce qu'on dit everything people saytout ce qui me gêne, c'est la différence d'âge the only thing ou all I'm worried about is the age differencetout ce que l'entreprise compte de personnel qualifié the company's entire qualified workforceils s'amusaient tout ce qu'ils savaient they were having a whale of a timetout ce qu'il y a de : ses enfants sont tout ce qu'il y a de bien élevés his children are very well-behaved ou are models of good behaviource projet est tout ce qu'il y a de plus sérieux this project couldn't be more serious
tout
(f toute) [tu, tut] (devant voyelle ou h muet [tut], masculin pluriel tous, adjectif [tu], pronom [tus], féminin pluriel toutes [tut])déterminant (adjectif indéfini)
- [au singulier] [chaque, n'importe quel] any, all, everytout citoyen a des droits every citizen has rights, all citizens have rightstoute personne ayant vu l'accident any person who witnessed the accidenttout changement les inquiète the slightest change worries thempour tout renseignement, écrivez-nous for further information, write to usà tout âge at any ageà toute heure du jour et de la nuit at any hour of the day or nightde tout temps since time immemorial, from the beginning of timeen tout temps throughout ou all through historytout autre anybody elsetout autre que lui aurait refusé anyone other than him ou anybody else would have refusedtoute peine mérite salaire (proverbe) the labourer is worthy of his hire (proverb)
- [AU PLURIEL]
- [exprimant la totalité] alltous les hommes all men, the whole of mankindtous les gens everybody, everyoneje veux tous les détails I want all the details ou the full detailsça se vend maintenant à tous les coins de rue it's now sold on every street corner
- [devant un nom sans article] ils étaient 150 000, toutes disciplines/races confondues there were 150,000 of them, taking all disciplines/races togetherchampion toutes catégories overall championil roulait tous feux éteints he was driving with his lights offje dois le rencontrer toutes affaires cessantes I must meet him forthwithil est mon préféré à tous égards I like him best in every respect
- [exprimant la périodicité] everytous les jours every daytoutes les deux semaines every other week, every second week, every two weeksà prendre toutes les quatre heures to be taken every four hours ou at four-hourly intervalstoutes les fois qu'on s'est rencontrés every time we've met
- [exprimant la totalité] all
tout
(f toute) [tu, tut] (devant voyelle ou h muet [tut], masculin pluriel tous, adjectif [tu], pronom [tus], féminin pluriel toutes [tut])pronom indéfini
- [au singulier] everything, all[n'importe quoi] anythingj'ai tout jeté I threw everything awaydis-moi tout tell me all about itt'as tout compris ! (familier) that's it !, that's right !c'est tout dire that says it allil mange de tout he eats anythingil est prêt à tout he's ready for anythingcapable de tout capable of anythingc'est tout that's allce sera tout ? [dans un magasin] will be that all ?, anything else ?ce n'est pas tout that's not allce n'est pas tout de faire des enfants, il faut les élever ensuite having children is one thing, but then you've got to bring them upêtre tout pour quelqu'un to be everything for somebody, to mean everything to somebodyet tout et tout (familier) and all that (sort of thing)on aura tout vu ! now I've ou we've seen everything !tout est là
- [objets] that's everything
- [problème] that's the whole point ou the crux of the matter
vous serez remboursé tout ou partie you'll get all or part of your money backavec toi c'est tout ou rien with you, it's all or nothing ou one extreme or the otherc'est tout sauf du foie gras it's anything but foie grasil est tout sauf un génie call him anything but not a geniustout se passe comme si... it's as though...à tout faire [produit] all-purposetout bien considéré, tout bien réfléchi all things consideredtout bien pesé after weighing up the pros and the consil a tout de son père he's every bit like his father - [au pluriel]
- [désignant ce dont on a parlé] il y a plusieurs points de vue, tous sont intéressants there are several points of view, they are all interestingj'adore les prunes — prends-les toutes I love plums — take them all ou all of them
- [avec une valeur récapitulative] allJean, Pierre, Jacques, tous voulaient la voir Jean, Pierre, Jacques, they all wanted to see herc'est tous feignants et compagnie ! (familier) they're just a bunch of idlers !
- [tout le monde] vous m'entendez tous ? can you all hear me ?à vous tous qui m'avez aidé, merci to all of you who helped me, thank youdes émissions pour tous programmes suitable for all (audiences)tous ensemble all togethertous tant ou autant que nous sommes all of us, every (single) one of us
- [désignant ce dont on a parlé]
tout
(f toute, fpl toutes)adverbe (s'accorde en genre et en nombre devant un adjectif féminin commençant par une consonne ou un h aspiré)
- [entièrement, tout à fait] quite, very, completelyils étaient tout seuls they were quite ou completely alonela ville tout entière the whole towntout neuf brand newtout nu stark nakedtout cru (totally) rawun tout jeune homme a very young mansa chevelure était toute hérissée his/her hair was all messyses tout premiers mots his/her very first wordsles tout premiers temps at the very beginningune robe tout en dentelle a dress made of lacele jardin est tout en longueur the garden is just one long stripun de nos tout meilleurs acteurs one of our very best actorstout mouillé wet ou soaked through, drenchedêtre tout occupé à faire quelque chose to be very busy doing somethingje t'aime tout autant qu'autrefois I love you just as much as I did beforetout simplement/autrement quite simply/differentlytéléphone-moi, tout simplement just phone me, that's the easiest (way)une toile tout coton a 100% cotton cloth, an all cotton materialil est toute bonté/générosité he is goodness/generosity itselfça, c'est tout lui ! that's typical of him ou just like him !
- [en intensif] tout en haut/bas right at the top/bottomc'est tout près it's very closetout à côté de moi right next to metout contre le mur right up against the wallc'est tout le contraire ! it's quite the opposite !
- [déjà] tout prêt ou préparé ready-madetout bébé, elle dansait déjà even as a baby, she was already dancingon verra — c'est tout vu ! we'll see — it's already decided !
- (avec un gérondif) [indiquant la simultanéité] on mangera tout en marchant we'll eat while we're walking[indiquant la concession]tout en avouant son ignorance dans ce domaine, il continuait à me contredire although he'd confessed his ignorance in that field, he kept on contradicting me
tout
nom masculin
- [ensemble] wholeformer un tout to make up a wholemon tout est un instrument de musique [dans une charade] my whole ou all is a musical instrument
- [l'essentiel] le tout the main ou the most important thingle tout c'est de ne pas bafouiller the most important thing is not to stutterce n'est pas le tout, mais je dois partir (familier) that's all very well, but I've got to go nowce n'est pas le tout de critiquer, il faut pouvoir proposer autre chose it's not enough to criticize, you've got to be able to suggest something elsejouer ou risquer le tout pour le tout to risk (one's) alltenter le tout pour le tout to make a (final) desperate attempt ou a last ditch effortc'est un tout it's all the same, it makes no differenceà quand le tout informatique ? when will everything be computerized ?la politique du tout ou rien an all-or-nothing policychanger du tout au tout to change completely
du tout
locution adverbiale
not at all
je vous dérange ? — du tout, du tout ! am I disturbing you ? — not at all ou not in the least !
elle finissait son café sans du tout se soucier de notre présence she was finishing her coffee without paying any attention to us at all ou whatsoever
en tout et pour tout
locution adverbiale
(all) in all
en tout et pour tout, nous avons dépensé 300 euros all in all, we've spent 300 euros
tout à fait
locution adverbiale
- [complètement] quite, fully, absolutelyen es-tu tout à fait conscient ? are you fully aware of it ?je vous comprends tout à fait I understand you perfectly wellce n'est pas tout à fait exact it's not quite correctn'ai-je pas raison ? — tout à fait ! am I right ? — absolutely !
- [exactement] exactlyc'est tout à fait ce que je cherche/le même it's exactly what I've been looking for/the same
- [oui] certainlyvous faites les retouches ? — tout à fait do you do alterations ? — certainly (we do)
tout de même
locution adverbiale
- [malgré tout] all the same, even soj'irai tout de même all the same, I'll still go
- [en intensif] tout de même, tu exagères ! steady on !, that's a bit much !
tout de suite
locution adverbiale
- [dans le temps] straight away, right away, at onceapporte du pain — tout de suite ! bring some bread — right away !
- [dans l'espace] immediatelytournez à gauche tout de suite après le pont turn left immediately after the bridge