FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de sauter

  

sauter

 [sote]
verbe intransitif Conjugaison
  1. [bondir - personne]     Conjugaison to jump, Conjugaison to spring up
    [ - chat]     Conjugaison to jump, Conjugaison to leap
    [ - oiseau, insecte]     Conjugaison to hop
    [ - grenouille, saumon]     Conjugaison to leap
    [ - balle, curseur]     Conjugaison to bounce, Conjugaison to jump
      sauter dans une tranchée/dans un puits    to jump into a trench/down a well
      sauter d'une branche/falaise    to leap off a branch/cliff
      sauter par-dessus une corde/un ruisseau    to leap over a rope/across a stream
      il faut sauter pour atteindre l'étagère    you've got to jump up to reach the shelf
      sauter par la fenêtre    to jump out of the window
    (figuré)
      sauter de joie    to jump for joy
      sauter au plafond (familier), sauter en l'air (familier)
    1. [de colère]     to hit the roof
    2. [de joie]     to be thrilled to bits
      sauter comme un cabri    to frolic
  2. jeux & sport
      sauter à cloche-pied    to hop
      sauter à la corde    to skip (with a rope) (UK), to skip ou to jump rope (US)
      sauter en parachute    to (parachute) jump, to parachute
      sauter en hauteur/longueur    to do the high/long jump
      sauter à la perche    to pole-vault
      sauter en ciseaux    to do a scissors jump
  3. [se ruer]     Conjugaison to jump, Conjugaison to pounce
      sauter (à bas) du lit    to jump ou to spring out of bed
      sauter dans un taxi    to jump ou to leap into a taxi
    (figuré)
      je lui sauterai dessus dès qu'il reviendra (familier)    I'll grab him as soon as he gets back
      sauter sur l'occasion (familier)    to jump at the chance
      c'est une excellente occasion, je saute dessus    it's a great opportunity, I'll grab it
      sauter à la gorge ou au collet de quelqu'un    to jump down somebody's throat
      va te laver les mains, et que ça saute ! (familier)    go and wash your hands and get a move on ou get your skates on (UK)
      ça saute aux yeux    it's plain for all to see ou as the nose on your face
  4. [exploser]     Conjugaison to blow up, to explode, to go off
      faire sauter un pont/char    to blow up a bridge/tank
      faire sauter une mine    to explode a mine
      les plombs ont sauté électricité    the fuses have blown
      faire sauter les plombs    to blow the fuses
      la lampe/le circuit a sauté    the lamp/circuit has fused (UK), the lamp fuse/the circuit has blown (US)
    [être projeté]
      les boutons ont sauté    the buttons flew off ou popped off
      faire sauter le bouchon d'une bouteille    to pop a cork
      se faire sauter la cervelle (familier) ou le caisson (familier)    to blow one's brains out
      faire sauter la banque (sens propre & figuré)    to break the bank
  5. [changer sans transition]     Conjugaison to jump
  6. [cesser de fonctionner - chaîne, courroie]     Conjugaison to come off
    [ - image de télévision]     Conjugaison to flicker
    [ - serrure]     Conjugaison to snap
  7. (familier) [être renvoyé]     Conjugaison to fall
      le gouvernement a sauté    the government has fallen
      le ministre a sauté    the minister got fired ou (UK) got the sack
      faire sauter un directeur    to kick out ou to fire a manager
  8. cuisine
      faire sauter des pommes de terre    to sauté potatoes
      faire sauter des crêpes    to toss pancakes
  

sauter

 [sote]
verbe transitif Conjugaison
  1. [obstacle]     Conjugaison to jump ou to leap over (inseparable)
      sauter le pas (figuré)    to take the plunge
  2. [omettre]     Conjugaison to skip, Conjugaison to leave out (separable)
  3. (locution)
      la sauter (familier)    to be starving
  4. (vulgaire) [sexuellement]
      sauter quelqu'un    to lay somebody (très familier)

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Be careful! You're going to hurt ….