sur

[syʀ]
préposition
1.
[position, supériorité]    
عَلى

 repérer une ville sur la carte    
عايَنَ مَدينةً عَلَى خارِطةٍ

 son chef a beaucoup d'influence sur lui    
يَمْلُكُ رَئيسُهُ تَأْثيرًا كَبيرًا عَلَيْهِ

 le livre est sur la table    
الكِتابُ عَلى الطّاوِلةِ

2.
[proportion]    
مِنْ

 9 élèves sur 10 ont choisi le premier sujet    
9 تَﻻمِذةٍ مِنْ 10 اخْتاروا المَوْضوعَ اﻷَوَّلَ

 j'ai eu 14 sur 20    
نِلْتُ 14 مِنْ 20

3.
[position avec une idée de mouvement]    
فَوْقَ

 mets un pull sur ta chemise    
ارْتَدِِ كَنْزةً فَوْقَ قَميصِكَ

 mets un couvercle sur la casserole    
ضَعْ غِطاءً فَوْقَ القِدْرِ

4.
[direction]    
إلى

 sur votre gauche    
إلى يَسارِكَ

 il est revenu sur Paris hier    
عادَ البارِحةَ إلى باريسَ

5.
[distance]    
عَلَى امْتِدادِ

 il y a des travaux sur 10 kilomètres    
ثَمّةَ أَشْغالٌ عَلى امْتِدادِ 10 كيلومِتْراتٍ

6.
[en fonction de, selon]    
بِحَسَبِ

 juger qqn sur qqch    
حَكَمَ عَلى فُﻻنٍ بِحَسَبِ شَيْءٍ

7.
[thème]    
عَنْ

 un film sur l'esclavage    
فيلْمٌ عَنِ العُبوديّةِ

8.
[approximation]    
عَلى وَشْكِ

 être sur le départ    
كانَ عَلى وَشْكِ المُغادَرةِ

Mots proches

Traduisez « Je ne comprends pas l'arabe » :