Traduction de dès
dès
[dε]préposition
- [dans le temps] fromdès son retour, il faudra y penser as soon as he comes back, we'll have to think about itdès le début from the beginningprêt dès 8 h ready by 8 o'clockdès le quinzième siècle as far back as the fifteenth centuryje vais le faire dès aujourd'hui I'm going to do it this very dayvous pouvez réserver vos places dès maintenant booking is now openpouvez-vous commencer dès maintenant ? can you start straight away ?
- [dans un ordre, une hiérarchie] dès la seconde année from the second year onwardsdès sa nomination as soon as he was appointeddès le deuxième verre, il ne savait plus ce qu'il disait after his second glass he started talking nonsense
- [dans l'espace] dès la frontière on reaching the borderdès la sortie du village commence la forêt the woods lie just beyond the village
dès lors
locution adverbiale
- [à partir de là] from then on, since (then)il a quitté la ville ; dès lors, on n'a plus entendu parler de lui he left the town and he's never been heard of since
- [en conséquence] consequently, therefore
dès lors que
locution conjonctive
- [étant donné que] as, since[du moment où] from the moment (that)dès lors qu'il a renoncé à ce poste, il ne peut prétendre à une augmentation given that ou since ou as he refused that job, he can't expect a rise
- [dès que] as soon asdès lors que la loi entre en vigueur, il faut s'y conformer as soon as the law comes into force, it must be respected
dès que
locution conjonctive
- [aussitôt que] as soon asdès que possible as soon as possibledès que tu pourras as soon as you can
- [chaque fois que] wheneverdès qu'il peut, il part en vacances whenever he can, he goes off on holiday