Les guides de conversation

Ces 250 phrases sont extraites du guide de conversation Larousse Allemand qui comprend plus de 7 500 mots et phrases indispensables en voyage.

Communiquer

Organiser son séjour

les indispensables

se saluer

 
Bonjour.
Guten Tag!
 
Bonjour.
Guten Morgen!
 
Bonjour.
Grüß Gott!
 
Bonsoir.
Guten Abend!
 
Salut !
Hallo!
 
Au revoir.
Auf Wiedersehen!
 
Au revoir.
Auf Wiederhören!
 
À tout à l'heure !
Bis gleich!
 
À bientôt !
Bis bald!
 
À demain !
Bis morgen!

le b.a.-ba

 
Oui.
Ja.
 
Non.
Nein.
 
S'il vous / te plaît.
Bitte.
 
Merci beaucoup.
Danke schön.
 
Merci beaucoup.
Danke sehr.
 
Pardon.
Entschuldigung!
 
Comment allez-vous ?
Wie geht es Ihnen?
 
Comment vas-tu ?
Wie geht es dir?
 
Très bien, merci.
Danke, gut.
 
Et vous ?
Und Ihnen?
 
Et toi ?
Und dir?
 
Je vous en / t'en prie.
Bitte.
 
De rien.
Keine Ursache.
 
Je ne parle pas allemand.
Ich spreche kein Deutsch.
 
Parlez-vous français ?
Sprechen Sie Französisch?
 
Pouvez-vous me montrer sur le plan où nous sommes ?
Können Sie mir bitte auf dem Stadtplan zeigen, wo wir sind?

les présentations

 
Je m'appelle Pierre.
Ich heiße Pierre.
 
Comment vous appelez-vous ?
Wie heißen Sie?
 
Je suis français.
Ich bin Franzose.
 
Je suis française.
Ich bin Französin.
 
D'où venez-vous ?
Woher kommen Sie?
 
Je viens de Paris.
Ich komme aus Paris.
 
Voici M. Durand.
Das ist Herr Durand.
 
Je vous présente mon épouse.
Das ist meine Frau.
 
Je vous présente Martine.
Das ist Martine.
 
Ravi(e) de vous connaître / de faire votre connaissance.
Sehr erfreut, Sie kennen zu lernen.
 
Bienvenue.
Willkommen.

savoir questionner et demander

 
Qu'est-ce que c'est ?
Was ist das?

goûts et préférences

 
C'était très bien / très bon !
Das war sehr gut!
 
Je suis totalement de votre avis.
Ich bin völlig Ihrer Meinung.
 
Je ne suis pas d'accord.
Das finde ich nicht.
 
J'adore la voile.
Ich finde Segeln toll.
 
Non merci, je n'aime pas trop…
Nein, danke, das mag ich nicht so gern.
 
À mon avis…
Meiner Meinung nach...
 
J'aime bien ton frère.
Ich mag deinen Bruder.

pour mieux comprendre

 
Quoi ?
Was?
 
Je ne comprends pas.
Ich verstehe das nicht.
 
Excusez-moi, mais je n'ai pas compris.
Entschuldigen Sie, ich habe das nicht verstanden.
 
Je n'ai pas entendu ce que vous avez dit.
Ich habe nicht verstanden, was Sie gesagt haben.
 
Pouvez-vous parler plus fort ?
Können Sie bitte lauter sprechen?
 
Désolé, mais je ne comprends toujours pas.
Es tut mir Leid, aber ich verstehe das immer noch nicht.
 
Je suis français.
Ich bin Franzose.
 
Je suis française.
Ich bin Französin.
 
Je parle un tout petit peu allemand.
Ich spreche ein kleines bisschen Deutsch.
 
Je ne parle pas allemand.
Ich spreche kein Deutsch.
 
Je peux vous poser une question ?
Kann ich Sie etwas fragen?
 
Pourriez-vous répéter plus lentement, s'il vous plaît ?
Könnten Sie das bitte noch einmal etwas langsamer sagen?
 
Pourriez-vous épeler, s'il vous plaît ?
Können Sie das bitte buchstabieren?
 
Pourriez-vous me l'écrire, s'il vous plaît ?
Können Sie das bitte aufschreiben?

les formules de politesse

les remerciements

 
Merci.
Danke.
 
Merci beaucoup.
Danke sehr.
 
Merci beaucoup.
Danke schön.
 
Non, merci.
Nein, danke.
 
Merci de votre aide.
Danke für Ihre Hilfe.
 
Je vous suis très reconnaissante.
Ich bin Ihnen sehr dankbar.

les excuses

 
Excusez-moi.
Entschuldigung
 
Je suis vraiment désolé(e).
Das tut mir wirklich Leid.
 
Je suis désolé(e) d'être en retard.
Es tut mir Leid, dass ich zu spät gekommen bin.
 
Je suis désolé(e) de vous déranger.
Entschuldigen Sie, wenn ich Sie störe.
 
Ce n'est pas grave.
Das ist nicht schlimm.

les compliments

 
Félicitations !
Herzlichen Glückwunsch!
 
Bravo !
Gut gemacht!
 
Très bien !
Sehr gut!
 
Comme c'est gentil !
Das ist aber nett!
 
C'était délicieux !
Es war köstlich!
 
Quelle bonne idée !
Das ist eine sehr gute Idee!
 
Tu danses vraiment très bien.
Du tanzt wirklich sehr gut!
 
Il a beaucoup de charme.
Er ist sehr charmant.
 
C'est bien.
Das ist gut.
 
La soirée d'hier était très réussie.
Der gestrige Abend war sehr gelungen.
 
Bien joué !
Gut gemacht!
 
Quel endroit charmant !
Das ist ein sehr schöner Ort!
 
Je n'ai jamais rien vu d'aussi beau.
Ich habe noch nie etwas so Schönes gesehen.
 
Je la trouve très sympathique.
Ich finde sie sehr nett.

les vœux

 
Bonne chance !
Viel Glück!
 
Amuse-toi bien !
Viel Spass!
 
Bon appétit !
Guten Appetit!
 
Bonnes vacances !
Schöne Ferien!
 
Bonne route !
Eine gute Reise!
 
Bon anniversaire !
Alles Gute zum Geburtstag!
 
Joyeuses Pâques !
Frohe Ostern!
 
Joyeux Noël !
Frohe Weihnachten!
 
Bonne année !
Gutes Neues Jahr!
 
À votre santé !
Auf Ihr Wohl!
 
Bonne continuation !
Alles Gute !

la conversation

la météo

 
Il fait très beau aujourd'hui.
Heute ist sehr schönes Wetter.
 
Il y a du soleil.
Die Sonne scheint.
 
Le temps est humide / très lourd.
Es ist schwül.
 
Il fait très chaud.
Es ist sehr heiß.
 
Il fait très froid.
Es ist sehr kalt.
 
Il pleut,
Es regnet.
 
Il neige.
Es schneit.
 
Quel temps épouvantable !
Was für ein furchtbares Wetter!
 
Quel temps fait-il ce matin ?
Wie wird das Wetter heute Morgen?
 
Quel temps fera-t-il demain ?
Wie wird das Wetter morgen?
 
On annonce de la pluie pour demain.
Morgen soll es regnen.
 
On annonce du soleil pour demain.
Morgen soll die Sonne scheinen.
 
J'espère que le temps va changer !
Ich hoffe, das Wetter ändert sich!
 
J'espère que le temps va rester comme ça !
Ich hoffe, das Wetter bleibt so!
 
Il y a du vent.
Es ist windig.
 
Il y a du brouillard.
Es ist neblig.
 
Va-t-il y avoir de l'orage ?
Kommt ein Gewitter?
 
Va-t-il y avoir une tempête ?
Kommt ein Unwetter auf?
 
Si seulement il pouvait continuer de faire beau !
Wenn das Wetter nur weiter schön bleibt!

la famille

 
Mes enfants s'appellent Louise et Marc.
Meine Kinder heißen Louise und Marc.
 
Ce sont vos enfants ?
Sind das Ihre Kinder?
 
Mon fils a 17 ans.
Mein Sohn ist 17 Jahre alt.
 
Ma fille a 20 ans.
Meine Tochter ist 20 Jahre alt.
 
Je suis célibataire.
Ich bin Single.
 
Je suis séparé(e).
Ich lebe getrennt.
 
Êtes-vous marié(e) ?
Sind Sie verheiratet?
 
Mes parents habitent à Paris.
Meine Eltern wohnen in Paris.
 
Ma famille habite à Lyon.
Meine Familie wohnt in Lyon.
 
Je travaille chez Renault.
Ich arbeite bei Renault.
 
Mon frère travaille à la poste.
Mein Bruder arbeitet bei der Post.
 
Ma sœur fait des études de médecine.
Meine Schwester studiert Medizin.
 
Ma fille fait des études de droit.
Meine Tochter studiert Jura.
 
Comment s'appelle votre petit-fils ?
Wie heißt Ihr Enkel?
 
Comment s'appelle votre petite-fille ?
Wie heißt Ihre Enkelin?
 
Je suis avec ma belle-famille.
Ich bin mit der Familie meines Mannes hier.
 
Je suis avec ma belle-famille.
Ich bin mit der Familie meiner Frau hier.
 
J'ai de la famille en Allemagne.
Ich habe Familie in Deutschland.
 
Je n'ai pas de frères et sœurs.
Ich habe keine Geschwister.

les loisirs

 
Quels sont tes loisirs ?
Was sind deine Hobbys?
 
Pratiquez-vous un sport ?
Treiben Sie Sport?
 
Quelle est ton équipe préférée ?
Welche ist deine Lieblingsmannschaft?
 
Qui est-ce qui gagne ?
Wer gewinnt?
 
Quel est le score du match ?
Wie steht es?
 
La première mi-temps a-t-elle déjà eu lieu ?
War schon Halbzeit?
 
Ça te dit, une partie de billard ?
Hast du Lust auf eine Partie Billard?
 
Quel style de musique préfères-tu ?
Was für Musik magst du am Liebsten?
 
Est-ce que tu joues d'un instrument de musique ?
Spielst du ein Instrument?

au téléphone

appeler

 
Allô !
Hallo?
 
Anne Martin à l'appareil.
Hier ist Anne Martin.
 
Je voudrais parler à Hans, s'il vous plaît.
Ich möchte bitte mit Hans sprechen.
 
Je suis bien à l'hôtel Astoria ?
Ist dort das Hotel Astoria?
 
Pourriez-vous lui transmettre un message ? [à une femme]
Könnten Sie ihr etwas ausrichten?
 
Pourriez-vous lui transmettre un message ? [à un homme]
Könnten Sie ihm etwas ausrichten?
 
Puis-je lui laisser un message ? [à un homme]
Kann ich ihm eine Nachricht hinterlassen?
 
Puis-je lui laisser un message ? [à une femme]
Kann ich ihr eine Nachricht hinterlassen?
 
Pourriez-vous lui dire que j'ai appelé ? [à une femme]
Könnten Sie ihr bitte ausrichten, dass ich angerufen habe?
 
Pourriez-vous lui dire que j'ai appelé ? [à un homme]
Könnten Sie ihm bitte ausrichten, dass ich angerufen habe?
 
Pourriez-vous lui dire de m'appeler au 00 33 6 12 34 56 78 ? [à un homme]
Könnten Sie ihm bitte sagen, dass er mich unter der Nummer 0033612345678 anrufen soll?
 
Pourriez-vous lui dire de m'appeler au 00 33 6 12 34 56 78 ? [à une femme]
Könnten Sie ihr bitte sagen, dass sie mich unter der Nummer 0033612345678 anrufen soll?
 
Je rappellerai plus tard.
Ich rufe später noch einmal an.
 
Qui est à l'appareil ?
Wer ist da?
 
Un moment, s'il vous plaît, je vous le (la) passe.
Einen Moment bitte, ich stelle Sie durch.

appeler d'un portable

 
Je vous / t'appelle de mon portable.
Ich rufe vom Handy aus an.
 
Excusez-moi, je ne vous entends pas bien.
Entschuldigen Sie, ich verstehe Sie schlecht.
 
Je ne capte pas bien, je te rappelle.
Ich habe kein Netz, ich rufe dich noch einmal an.
 
Mon portable était éteint.
Mein Handy war ausgeschaltet.
 
Est-ce que je peux me servir de votre portable ?
Kann ich Ihr Handy benutzen?
 
Il faut que je vous laisse.
Ich muss Schluss machen.
 
Il faut que je recharge mon portable.
Ich muss mein Handy aufladen.

Communiquer

Organiser son séjour