Traduction de record
- [take note of - fact, complaint, detail] Conjugaison noter, Conjugaison enregistrer[ - in archives, on computer] Conjugaison enregistreryour objection has been recorded nous avons pris acte de votre objectionto record the minutes or the proceedings of a meeting administration faire le procès-verbal or le compte rendu d'une réunion[attest, give account of] Conjugaison attester, Conjugaison rapportera photograph was taken to record the event une photographie a été prise pour rappeler cet événementthe book records life in medieval England le livre dépeint or évoque la vie en Angleterre au Moyen Âgehow many votes were recorded ? politics combien de voix ont été exprimées ?
- [indicate - measurement] Conjugaison indiquer[ - permanently] Conjugaison enregistrertemperatures of 50° were recorded on a relevé des températures de 50°
- [music, tape, TV programme] Conjugaison enregistrer
- sport [score] Conjugaison marquerhe recorded a time of 10.7 seconds for the 100 metres il a couru le 100 m en 10.7 secondes
[on tape, video] Conjugaison enregistrer
leave the video, it's recording laisse le magnétoscope, il est en train d'enregistrer
record
[ˈrekɔ:d]noun
- [account, report] rapport m[narrative] récit mto make a record of something noter quelque choseto strike something from the record rayer quelque chose du procès-verbalthey keep a record of all deposits/all comings and goings ils enregistrent tous les versements/toutes les allées et venuesthe book provides a record of 19th-century Parisian society le livre évoque la société parisienne au XIXe siècle[evidence] preuve fthere is no record of their visit il n'existe aucune trace de leur visitedo you have any record of the transaction ? avez-vous gardé une trace de la transaction ?there's no record of it anywhere ce n'est mentionné nulle partto put or to set the record straight mettre les choses au clair
- [past history] passé m[file] dossier mshe has an excellent attendance record elle a été très assidue, elle n'a presque jamais été absentethe plane has a good safety record l'avion est réputé pour sa sécurité[criminal or police file] casier m (judiciaire)to have a record avoir un casier judiciairehe has a record of previous convictions il a déjà été condamnécase record
- medecine dossier m médical
- law dossier m judiciaire
service or army record military états mpl de serviceschool record dossier m scolaire - [disc] disque m
- [generally, sport] record mto set/to break a record établir/battre un recordthe 200 m record le record du 200 m
- computing enregistrement m
record
[ˈrekɔ:d]compound
- [company, label, producer, shop] de disques
- [summer, temperature] record (invariable)in record time en un temps recordto reach record levels atteindre un niveau recorda record number of spectators une affluence record
records
plural noun
[of government, police, hospital] archives fpl
[of proceedings, debate] procès-verbal m, compte rendu m
the wettest June since records began le mois de juin le plus humide depuis que l'on tient des statistiques
public records office archives fpl nationales
for the record
phrasal adverb
pour mémoire, pour la petite histoire
just for the record, you started it ! je te signale au passage que c'est toi qui as commencé !
off the record
phrasal adjective
confidentiel
the negotiations were off the record
- [secret] les négociations étaient secrètes
- [unofficial] les négociations étaient officieuses
- [not reported] les négociations n'ont pas été rapportées (dans la presse)
- [not recorded] les négociations n'ont pas été enregistrées
all this is strictly off the record (figurative) tout ceci doit rester strictement entre nous
off the record
phrasal adverb
he admitted off the record that he had known il a admis en privé qu'il était au courant
on record
phrasal adverb
enregistré
it's on record that you were informed il est établi que vous étiez au courant
we have it on record that... il est attesté or établi que...
it isn't on record il n'y en a aucune trace
I wish to go on record as saying that... je voudrais dire officiellement or publiquement que...
it's the wettest June on record c'est le mois de juin le plus humide que l'on ait connu
it's the only example on record c'est le seul exemple connu