Traduction de around
around
[əˈraʊnd]adverb
- [in all directions] autourthe fields all around les champs tout autourfor five miles around sur or dans un rayon de cinq miles
- [nearby] pas loinstay or stick around reste dans les parageshe's around somewhere il n'est pas loin, il est dans le coinwill you be around this afternoon ? tu seras là cet après-midi ?see you around ! à un de ces jours !
- [in existence] that firm has been around for years cette société existe depuis des annéeshe's one of the most promising actors around at the moment c'est un des acteurs les plus prometteurs que l'on puisse voir en ce momentthere wasn't much money around in those days les gens n'avaient pas beaucoup d'argent à l'époque
- [here and there] ici et làto travel around voyagerI don't know my way around yet je suis encore un peu perduhe's been around
- (informal) [has travelled widely] il a pas mal roulé sa bosse
- [is experienced] il n'est pas né d'hier
- → round
around
[əˈraʊnd]preposition
- [encircling] autour dethe area around Berlin les alentours mpl or les environs mpl de Berlinaround the world in 80 days le tour du monde en 80 joursthe tree measures two metres around the trunk l'arbre mesure deux mètres de circonférence(figurative)find a way (to get) around the problem trouvez un moyen de contourner le problèmemy keys are somewhere around here mes clés sont quelque part par ici
- [through] they travelled around Europe ils ont voyagé à travers l'Europewe strolled around town nous nous sommes promenés en ville
- [approximately] autour dearound five o'clock vers cinq heuresaround 1920 vers or aux alentours de 1920he's around your age il a environ or à peu près votre âge