lui

[lɥi]
pronom personnel
1.
[gén]    
هُ

 je lui ai parlé    
تَحَدَّثْتُ إلَيْهِ

 qui le lui a dit ?    
مَنْ قالَ لَهُ ذلِكَ ؟

 elle n'écoute que lui    
إنَّها ﻻ تَسْتَمِعُ إﻻّ لَهُ

 si j'étais lui…    
لَوْ كُنْتُ مَكانَهُ...

 c'est à lui, ça ?    
أَهَذا لَهُ؟

 elle est fière de lui    
إنَّها فَخورةٌ بِهِ

 c'est par lui que le scandale est arrivé    
مِنْ خِﻻلِهِ كانَتِ الفَضيحةُ

 nous le faisons pour lui    
نَقومُ بِذلكَ ﻷجْلِهِ

 sans lui, tout était perdu    
لَوْﻻهُ، لَضاعَ كُلُّ شَيْءٍ

2.
[complément d'objet indirect féminin]    
ها

 Sophie, tu lui as plu    
صوفي، أعْجَبْتَها

3.
[sujet, pour renforcer]    
هوَ

 lui n'a rien entendu    
هوَ لَمْ يَسْمَعْْ شَيْئًا

 c'est encore lui ?    
أَهَذا هوَ مُجَدَّدًا؟

 et lui, qu'est-ce qu'il en pense ?    
وهوَ، ما رأْيُهُ بِذَلِكَ؟

4.
[pronom réfléchi]    
نَفْسُهُ م نَفْسُها ج أَنْفُسِهِم

 il est content de lui    
إنَّهُ مَسْرورٌ مِنْ نَفْسِهِ



  

lui-même


pronom personnel
بِنَفْسِهِ
 lui-même me l'a affirmé    
أكَّدَ ليَ ذلِكَ بِنَفْسِهِ
 il me l'a dit lui-même    
قالَ لي ذلِكَ بِنَفْسِهِ

Mots proches

Vous souhaitez demander une information à une passante… Vous lui adressez la parole et vous commencez par dire « S'il vous plaît… ». Comment dites-vous ça en arabe ?