Traduction de pas
pas
[pa]nom masculin
- [déplacement] stepje vais faire quelques pas dans le parc I'm going for a short ou little walk in the parkle convalescent fit quelques pas dehors the convalescent took a few steps outsiderevenir ou retourner sur ses pas to retrace one's steps ou path, to turn backarriver sur les pas de quelqu'un to follow close on somebody's heels, to arrive just after somebodyavancer à ou faire de petits pas to take short stepsmarcher à grands pas to stride alongfaire un pas sur le côté to take a step to the ou to one sidefaire un pas en avant to step forward, to take a step ou pace forwardfaire un pas en arrière to step backfaire ses premiers pas (sens propre) to learn to walkil a fait ses premiers pas de comédien dans un film de Hitchcock (figuré) he made his debut as an actor in a Hitchcock filmmarcher à pas de velours to pad around
- [progrès] avancer à petits pas to make slow progressavancer à grands pas
- [enquête] to make great progress
- [technique, science] to take big steps forward
- [échéance, événement] to be looming
avancer à pas comptés ou mesurés- [lentement] to make slow progress
- [prudemment] to tread carefully
- (figuré) to proceed slowly but surely
faire un grand pas en avant to take a great step ou leap forwardfaire un pas en arrière to take a step back ou backwardsfaire un pas en avant et deux (pas) en arrière to take one step forward and two steps back ou backwardsfaire le premier pas to make the first moveil n'y a que le premier pas qui coûte the first step is the hardestmarcher sur les pas de quelqu'un- to follow in somebody's footsteps
- [étape] step
c'est un pas difficile pour lui que de te parler directement talking to you directly is a difficult step for him to takec'est un grand pas à faire ou franchir it's a big step to takefranchir ou sauter le pas to take the plungele pas est vite fait ou franchi one thing very easily leads to the other - [empreinte] footprintdes pas sur le sable footprints in the sand
- [allure] paceallonger ou doubler le pas to quicken one's step ou pacehâter ou presser le pas to hurry onralentir le pas to slow one's pace, to slow downaller ou marcher d'un bon pas to walk at a good ou brisk paceavancer ou marcher d'un pas lent to walk slowly
- [démarche] gait, treadmarcher d'un pas alerte/léger/élastique to walk with a sprightly/light/bouncy treadavancer d'un pas lourd ou pesant to tread heavily, to walk with a heavy treadelle entendait son pas irrégulier/feutré sur la terrasse she could hear his irregular/soft footfall on the terrace
- militaire steppas accéléré marching step between quick march and double-quickpas cadencé quick marchau pas de charge
- militaire at the charge
- (figuré) charging along
- danse pas, stepesquisser un pas to dance a few steps, to do a little dancepas battu/tombé pas battu/tombé
- sportpas de patinage ou patineur [en ski] skatingpas de canard/de l'escalier [en ski] herringbone/side stepping climbau pas de course
- at a run
- (figuré) at a run, on the double
au pas de gymnastique at a jog trotfaire des pas tournants [en ski] to skate a turn - [mesure] pace[espace approximatif] pace, stepà quelques pas de là a few steps ou paces awayà deux ou trois ou quelques pas : l'église est à deux pas the church is very close at hand ou is only a stone's throw from herele restaurant n'est qu'à deux pas (de la gare) the restaurant is (only) just round the corner (from the station)il se tenait à quelques pas de moi he was standing just a few yards from meil n'y a qu'un pas (figuré) entre la consommation de drogue et la vente, il n'y a qu'un pas there's only a small ou short step from taking drugs to selling themne pas quitter quelqu'un d'un pas to follow somebody's every footstep
- [marche d'escalier] steppas de porte doorstepne reste pas sur le pas de la porte don't stand at the door ou on the doorstep ou in the doorway
- géographie [en montagne] pass
- technologie [d'une vis] thread
- aéronautique pitch
- mathématiques pitch
- (locution) prendre le pas (sur quelqu'un/quelque chose) to take precedence (over somebody/something), to dominate (somebody/something)céder le pas to give wayse tirer d'un mauvais pas to get oneself out of a fix
à chaque pas
locution adverbiale
- [partout] everywhere, at every stepje la rencontre à chaque pas I meet her everywhere (I go)
- [constamment] at every turn ou step
au pas
locution adverbiale
- [en marchant] at a walking pacene courez pas, allez au pas don't run, walk
- automobilealler ou rouler au pas
- [dans un embouteillage] to crawl along
- [consigne de sécurité] to go dead slow (UK), to go slow
- équitation walking, at a walkmettre son cheval au pas to walk one's horsemettre quelqu'un/quelque chose au pas to bring somebody/something to heel
de ce pas
locution adverbiale
straightaway, at once
je vais de ce pas lui dire ma façon de penser I'm going to waste no time in telling him what I think