Traduction de thing
thing
[θɪŋ]noun
-
- [object, item] chose f, objet mwhat's that yellow thing on the floor ? qu'est-ce que c'est que ce truc jaune par terre ?what's that thing for ? à quoi ça sert, ça ?where's my hat ? I can't find the thing anywhere où est mon chapeau ? je ne le trouve nulle partI had to rewrite the whole thing j'ai dû tout réécrirethe thing he loves most is his pipe ce qu'il aime le plus, c'est sa pipeI need a few things from the shop j'ai besoin de faire quelques coursesshe loves books and posters and things elle aime les livres, les posters, ce genre de chosesI must be seeing things je dois avoir des visionsI must be hearing things je dois rêver, j'entends des voix
- [activity, event] chose fshe's still into this art thing in a big way (informal) elle est encore très branchée artthe thing to do is to pretend you're asleep vous n'avez qu'à faire semblant de dormirthe next thing on the agenda le point suivant à l'ordre du jourit's the best thing to do c'est ce qu'il y a de mieux à fairethat was a silly thing to do ! ce n'était pas la chose à faire !she certainly gets things done avec elle, ça ne traîne pas
- [in negative clauses] I don't know a thing about what happened j'ignore tout de ce qui s'est passénot a thing was overlooked pas un détail n'a été négligéI didn't understand a thing she said je n'ai rien compris à ce qu'elle disait, je n'ai pas compris un mot de ce qu'elle disaitwe couldn't do a thing about it nous n'y pouvions absolument rienshe hadn't got a thing on elle était entièrement nueI haven't got a thing to wear je n'ai rien à me mettre sur le dos
- [creature, being] créature f, être mwhat a sweet little thing ! quel amour !poor thing !
- [said about somebody] le/la pauvre !
- [said to somebody] mon/ma pauvre !
- [animal] (la) pauvre bête !
- [monster] the thing from outer space le monstre de l'espace
- [object, item] chose f, objet m
-
- [idea, notion] idée f, chose fthe best thing would be to ask them le mieux serait de leur demanderit would be a good thing if we all went together ce serait une bonne chose que nous y allions tous ensembleto be on to a good thing être sur une bonne affaireto know a thing or two about something s'y connaître en quelque choseI could show him a thing or two about hang gliding je pourrais lui apprendre une ou deux petites choses en deltaplane
- [matter, question] chose f, question fthe thing is, we can't really afford it le problème, c'est qu'on n'a pas vraiment les moyensthe main thing is to succeed ce qui importe, c'est de réussirthe important thing is not to stop ce qui compte, c'est de ne pas arrêterit's one thing to talk but quite another to act parler est une chose, agir en est une autrewhat with one thing and another, I haven't had time avec tout ce qu'il y avait à faire, je n'ai pas eu le tempsif it's not one thing, it's another ça ne s'arrête jamais
- [remark] that's not a very nice thing to say ce n'est pas très gentil de dire çashe said some nasty things about him elle a dit des méchancetés sur luihow can you say such a thing ? comment pouvez-vous dire une chose pareille ?I said no such thing ! je n'ai rien dit de tel !
- [quality, characteristic] chose fone of the things I like about her is her sense of humour une des choses que j'aime chez elle, c'est son sens de l'humourthe town has a lot of things going for it la ville a beaucoup de bons côtés
- [idea, notion] idée f, chose f
-
- (informal) [strong feeling] to have a thing about something
- [like] aimer quelque chose
- [dislike] ne pas aimer quelque chose
I have a thing about jazz- [like] j'aime vraiment le jazz
- [dislike] je n'aime vraiment pas le jazz
it's a bit of a thing with me- [like] j'aime assez ça
- [dislike] c'est ma bête noire
- [interest] it's not really my thing ce n'est pas vraiment mon tructo do one's own thing : he went off to the States to do his own thing il est parti aux États-Unis vivre sa vie
- [what is needed, required] idéal mhot cocoa is just the thing on a winter's night un chocolat chaud c'est l'idéal les soirs d'hiverthat's the very thing for my bad back ! c'est juste ce dont j'avais besoin pour mon mal de dos !
- [fashion] mode fit's quite the thing c'est très à la modea thing of the past une chose du passé
- [fuss] to make a big thing about something faire (tout) un plat de quelque chose
- (informal) [relationship] to have a thing with somebody avoir une liaison avec quelqu'un
- (informal) [strong feeling]
things
plural noun
- [belongings] effets mpl, affaires fpl[tools] outils mpl, ustensiles mplput your things away ramassez vos affairesyou can take your things off in the bedroom vous pouvez vous déshabiller dans la chambreto take the tea things away desservir la table (après le thé)
- [situation, circumstances] choses fplhow's (informal) or how are things ? comment ça va ?things are getting better les choses vont mieuxI feel rather out of things je n'ai pas l'impression d'être vraiment dans le bainI need time to think things over j'ai besoin de temps pour réfléchiras things are or stand, things being what they are dans l'état actuel des choses, les choses étant ce qu'elles sontit's just one of those things ce sont des choses qui arrivent
- [specific aspect of life] choses fplshe's interested in all things French elle s'intéresse à tout ce qui est françaismoderation in all things de la modération en toutshe wants to be an airline pilot of all things ! elle veut être pilote de ligne, non mais vraiment !
- [facts, actions etc] choses fplI've heard good things about his work on dit du bien de son travail
- law [property] biens mpl