ALLEMAND
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALLEMAND

Traduction de geben

  

geben

(präs gibt, prät gab, perf hat gegeben)
transitives Verb Conjugaison
  1. [gen]
      (jm) etw geben   donner qqch (à qqn)
      etw gibt jm zu denken   qqch donne à réfléchir à qqn
      dem habe ich es aber gegeben (umgangsprachlich & figurativ)  il en a eu pour son grade
      etw von sich geben (umgangsprachlich) (abwertend) (figurativ)  sortir qqch
  2. [Interview, Rabatt, Chance]    Conjugaison accorder
      viel/wenig/etwas auf etw (A) geben   accorder beaucoup/peu /un peu d'importance à qqch
      nichts auf etw (A) geben   n'accorder aucune importance à qqch
  3. [vorhanden sein]
      es gibt
    1. [es existiert]   il y a
    2. [in Zukunft]   il y aura
      was gibts zu essen?   qu'est-ce qu'il y a à manger?
      das gibt es doch nicht! (umgangsprachlich & figurativ)  c'est pas possible!
      was gibt's? (umgangsprachlich & figurativ)  quoi de neuf?
      Egon, komm her! - was gibt's?   Egon, tu peux venir un instant? - qu'est-ce qui se passe?
  4. [im Küchenrezept]    Conjugaison mettre
  5. [wegbringen - Lebewesen]    Conjugaison amener
    [ - Gegenstand]    Conjugaison apporter
  6. [am Telefon]    Conjugaison passer
  7. (umgangsprachlich) [ergeben]    Conjugaison faire
      das gibt doch nie etwas!   ça ne donnera rien!
  

geben

(präs gibt, prät gab, perf hat gegeben)
intransitives Verb Conjugaison
(umgangsprachlich) [beim Kartenspiel]    Conjugaison donner
  du gibst!   à toi de donner
  

sich geben

reflexives Verb
  1. [sich verhalten]
      sich lässig geben   jouer le décontracté oder la décontractée oder les décontracté(e)s
  2. [aufhören]
      das gibt sich (wieder)   ça se remettra

Mots proches

Remplissez le blanc.

  • Olivier trinkt Wasser ________________ Kohlensäure.