comme
[kɔm]conjonction
1. | [comparaison]
come
il se conduit comme s'il était encore étudiant si comporta come se fosse ancora uno studente nous nagerons comme quand nous étions en Sicile nuoteremo come quando eravamo in Sicilia il se mit à pleurer comme pour m'émouvoir si mise a piangere come per commuovermi c'est tout comme è come se lo fosse ils ne sont pas mariés mais c'est tout comme non sono sposati ma è come se lo fossero |
2. | [manière]
come
comme ça così comme ci comme ça così così fais comme il te plaira fa come vuoi ou preferisci il était comme fou era come impazzito comme prévu ou convenu come previsto ou d'accordo comme de bien entendu (familier) naturalmente, altroché comme bon te semble come preferisci les arbres comme le marronnier gli alberi come il castagno comme professeur, il est nul come professore non vale niente |
3. | [ainsi que]
(così) come
l'un comme l'autre entrambi, tutti e due d'un côté comme de l'autre in entrambi i casi, in ogni caso |
4. | [introduisant une cause]
siccome
comme il pleuvait, nous sommes rentrés dato che pioveva siamo rientrati |
comme
[kɔm]adverbe
[marquant l'intensité] come
comme tu as grandi ! come sei cresciuto!
regarde comme il nage bien ! guarda come nuota bene!
comme si
locution conjonctive (introduit une proposition exclamative)
come se
comme si à trente ans on n'était pas adulte ! come se a trent'anni non si fosse adulti!
comme quoi
locution adverbiale
comme quoi, on ne peut pas tout prévoir come vedi, non si può prevedere tutto
quelque chose comme
locution adverbiale
[à peu près] circa
cela fait quelque chose comme 100 euros fanno circa 100 euro