Traduction de soulager
- [personne - physiquement] Conjugaison to relieve, to bring relief tocela devrait vous soulager de votre mal de tête this should relieve ou help your headacheon l'a soulagée de son chéquier (humoristique) she was relieved of her chequebook
- [personne - moralement] Conjugaison to relieve, Conjugaison to soothepleure, ça te soulagera have a good cry, you'll feel better afterwardsça me soulage de savoir qu'il est bien arrivé it's a relief to know he got there safelysoulager la conscience de quelqu'un to ease somebody's conscience
- [diminuer - misère, souffrances] Conjugaison to relieve
- [décharger] Conjugaison to relievemon collègue me soulage parfois d'une partie de mon travail my colleague sometimes relieves me of part of my work
- construction [étayer] Conjugaison to shore up (separable)
- nautique [ancre] Conjugaison to weigh
[d'une charge de travail] to lessen the strain on oneself
prends un collaborateur pour te soulager take somebody on to take some of the pressure of work off you
- [moralement] Conjugaison to get ou to find relief, to take comfortil m'arrive de crier pour me soulager sometimes I shout to let ou to blow off steam
- (familier, euphémisme) to relieve oneself