de
preposición (de + el =del)
1. | [gen]
von
de la playa al apartamento hay cien metros vom Strand bis zur Wohnung sind es hundert Meter el más importante del mundo der Wichtigste der Welt el mejor de todos der Beste von allen es un hombre de buen ver er ist ein gut aussehender Mann hablábamos de ti wir sprachen von dir los libros de historia die Geschichtsbücher soy de Bilbao ich bin aus Bilbao vengo de mi casa ich komme von zu Hause |
2. | [posesión, pertenencia]
el coche de mi padre das Auto meines Vaters el título de la novela der Titel des Romans |
3. | [materia]
aus
un campana de cristal eine Glocke aus Glas un reloj de oro eine goldene Uhr |
4. | [contenido]
bebió un vaso de agua er trank ein Glas Wasser cogió una bolsa de patatas sie nahm einen Sack Kartoffeln |
5. | [en descripciones]
de fácil manejo leicht bedienbar la señora de verde die Frau in Grün el chico de la coleta der Junge mit dem Pferdeschwanz un sello de cincuenta céntimos eine 50-Cent-Briefmarke |
6. | [uso]
una bici de carreras ein Rennrad ropa de deporte Sportbekleidung die |
7. | [en calidad de]
als
trabaja de bombero er arbeitet als Feuerwehrmann |
8. | [tiempo - desde]
trabaja de nueve a cinco sie arbeitet von neun bis fünf [ - durante] während trabaja de noche y duerme de día sie arbeitet nachts und schläft am Tag |
9. | [momento]
llegamos de madrugada wir kamen früh am Morgen an |
10. | [causa, modo]
vor
morirse de frío erfrieren llorar de alegría vor Freude weinen de una patada mit einem Stoß de una sola vez mit einem einzigen Mal |
11. | [en comparaciones]
más/menos de mehr /weniger als |
12. | (antes de infin)
[condición]
wenn
de querer ayudarme, lo haría wenn er mir helfen wollte, würde er es tun de no ser por ti, me hubiese hundido wenn du nicht gewesen wärest, wäre ich untergegangen |
13. | (después de adj y antes de sust)
[enfatiza la cualidad]
el idiota de tu hermano der Idiot von deinem Bruder |
14. | (después de adj y antes de infin)
difícil de creer kaum zu glauben |