ALLEMAND
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALLEMAND

Traduction de wollen

  

wollen

(präs will, prät wollte, perf hat wollen)
Hilfsverb
(Perf hat wollen)   vouloir
  gerade etw tun wollen   vouloir faire qqch
  etw getan haben wollen   prétendre avoir fait qqch
  diese Entscheidung will reiflich überlegt sein   cette décision doit être mûrement réfléchie
  der Motor will nicht anspringen   le moteur ne veut pas démarrer
  

wollen

(präs will, prät wollte, perf hat gewollt)
intransitives Verb Conjugaison
  1. (Perf hat gewollt) [gen]   vouloir
      wir wollten, das wäre schon vorbei   on voudrait bien que ce soit déjà fini
      sie wollten, sie könnten dir helfen   ils voudraient pouvoir t'aider
      dann wollen wir mal! (umgangsprachlich & figurativ)  on y va!
      ganz wie du willst (umgangsprachlich & figurativ)  (c'est) comme tu veux
  2. [gehen wollen]   vouloir aller
      zu jm wollen   vouloir aller chez qqn
  

wollen

(präs will, prät wollte, perf hat gewollt)
transitives Verb Conjugaison
  1. [gen]   vouloir
      etw mit etw wollen   vouloir faire qqch avec qqch
      wollen, dass jd etw tut   vouloir que qqn fasse qqch
  2. (umgangsprachlich) [brauchen]    Conjugaison demander
  3. (umgangsprachlich) [Anliegen haben]
      etw von jm wollen   vouloir demander qqch à qqn
  4. (umgangsprachlich) [Interesse haben]
      von jm etwas/nichts wollen   s'intéresser/ne pas s'intéresser à qqn
  5. (umgangsprachlich) [Böses wollen]
      etwas von jm wollen   en avoir après qqn, avoir quelque chose contre qqn
      nichts von jm wollen   ne pas vouloir de mal à qqn
  6. (Redewendung)
      da ist nichts (mehr) zu wollen (umgangsprachlich)  il n'y a (plus) rien à faire

Mots proches

Comment dit-on « quarante » ?