dietro
avverbio
1. | [nella parte posteriore]
derrière
eravamo seduti dietro in macchina dans la voiture, nous étions assis à l'arrière lì/qui dietro là derrière abito proprio qui dietro j'habite vraiment à deux pas d'ici |
2. | [con sé]
avere dietro qc avoir quelque chose (avec o sur soi) portarsi dietro qc prendre quelque chose (avec soi) portarsi dietro qn : se vieni, portati dietro tua sorella si tu viens, amène ta sœur (avec toi), se esci stasera, portati dietro tua sorella si tu sors ce soir, emmène ta sœur non posso portati sempre dietro je ne peux pas te traîner partout avec moi |
dietro
preposizione
1. | [al di là di, al seguito di, alle spalle di]
dietro (a) qc/qn derrière quelque chose/quelqu'un dietro di me/te/etc. derrière moi/toi/etc. ridere dietro a qn rire dans le dos de quelqu'un |
2. | [dopo]
après
uno dietro l'altro l'un après l'autre dietro prescrizione medica sur ordonnance dietro richiesta sur la demande dietro richiesta di qn à la o sur la demande de quelqu'un dietro versamento/pagamento contre versement/paiement dietro cauzione sous caution |
3. | (locuzione)
stare dietro a qn [accudire, seguire] s'occuper de quelqu'un, faire attention à quelqu'un (familiare) [fare la corte] courir après quelqu'un |
dietro
aggettivo invariabile
arrière
dietro
sostantivo femminile invariabile
derrière m