parlare
verbo intransitivo
1. | [articolare]
sprechen
parlare a voce bassa /in tono agitato /sottovoce leise /aufgeregt /halblaut sprechen |
2. | [comunicare]
sprechen
parlare senza mezzi termini kein Blatt vor den Mund nehmen parlare liberamente frei (heraus)sprechen parlare chiaro Klartext reden parlare sul serio es ernst meinen le cifre /i dati parlano chiaro die Zahlen /die Daten sprechen eine deutliche Sprache o für sich chi parla? [al telefono] wer ist am Apparat? parlare da solo Selbstgespräche führen |
3. | [discutere]
parlare di qn/qc über jn/etw sprechen parlare bene/male di qn/qc gut /schlecht über jn/etw sprechen mi hanno parlato molto bene di ciò man hat mir nur Gutes darüber erzählt parlare con qn (di qn/qc) mit jm (über jn/etw) sprechen vorrei parlare con il direttore ich möchte mit dem Direktor sprechen non parliamone più! sprechen wir nicht mehr davon! (familiare) Schwamm drüber! non se ne parla neanche! kommt gar nicht in Frage! parliamo d'altro sprechen wir von etwas anderem |
4. | [rivolgersi]
parlare a qn/qc mit jm/etw sprechen |
5. | [trattare]
parlare di qc [persona, giornale] von etw sprechen [poesia, romanzo] von etw handeln |
6. | [confessare]
gestehen
far parlare qn jn zum Reden bringen |
parlare
verbo transitivo
[lingua] sprechen
saper parlare una lingua eine Sprache sprechen können
parlare bene /male una lingua eine Sprache gut /schlecht sprechen
scusi, parla italiano? Verzeihung, sprechen Sie Italienisch?
parlarsi
verbo riflessivo
1. | [conversare] miteinander sprechen |
2. | [essere in buoni rapporti]
non si parlano più sie reden nicht mehr miteinander |