peine
[pɛn]nom féminin
1. | [punition, inquiétude, affliction, chagrin]
pena f
sous peine de : défense de fumer sous peine d'amende vietato fumare, sono previste sanzioni per i trasgressori défense d'escalader le mur sous peine de poursuites vietato scalare il muro, i trasgressori saranno perseguiti a termini di legge peine capitale ou de mort pena capitale ou di morte peine incompressible pena non riducibile avoir de la peine essere dispiaciuto (f dispiaciuta) , il a eu beaucoup de peine quand son ami a déménagé gli è dispiaciuto molto quando il suo amico ha traslocato faire de la peine à qqn [faire du chagrin] dare un dispiacere a qn [émouvoir] fare pena a qn laisser qqn dans la peine lasciare qn nel dolore |
2. | [difficulté]
fatica f,
fatiche
f
j'ai toutes les peines du monde à me lever le matin faccio una gran fatica ad alzarmi la mattina sans peine senza difficoltà à grand- peine a fatica se donner de la peine darsi da fare c'est peine perdue è fatica sprecata prendre la peine de (+ infinitif) prendersi la briga di (+ infinitif), prenez-donc la peine d'entrer ! prego, accomodatevi! valoir la peine valere la pena |
à peine
locution adverbiale
appena