voir
[vwaʀ]verbe transitif Conjugaison
1. | [gén] رأى (–َ) on ne voit rien ﻻ نَرى شَيْئًا je ne vois pas très bien ﻻ أَرى جَيِّدًا fais-moi voir ton nouveau manteau ! أَرِني مِعْطَفَكَ الجَديدَ! je l'ai vu entrer dans ce magasin رأَيْتُهُ يَدْخُلُ هَذا المَتْجَرَ leur bonheur fait plaisir à voir رُؤْيَتُهُمْ سُعَداءَ تَسْعِدُنا je n'ai pas vu grand-chose لَمْ أَرَ الكَثيرَ je ne vois pas ce que… ﻻ أَرى ما... tu vois ce que je veux dire ? أَتَرى ما أَقْصِدُ؟ oui, oui, je vois ! نَعَمْ، نَعَمْ، أَرى ذَلِكَ on verra bien سَنَرى tu vois, j'avais raison أَرَأَيْتَ؟ لَقَدْ كُنْتُ عَلى حَقٍّ je vais voir si… سَأَرى إنْ... je vois régulièrement mon ex-mari أَرى زَوجي السّابِقَ بِشَكْلٍ مُنْتَظِمٍ aller voir qqn ذَهَبَ لِرؤْيةِ فُﻻنٍ je te conseille de voir un avocat أَنْصَحُكَ بِرؤْيةِ مُحامٍ tu devrais voir un ophtalmo عَلَيْكَ أَنْ تَرى طَبيبَ عُيونٍ il voit une autre femme إنَّهُ عَلى عَﻻقةٍ بِامْرأَةٍ أُخْرى voir les choses du bon côté نَظَر إلى اﻷمورِ مِنَ النّاحيةِ اﻹيجابيّةِ |
2. | [assister à] شاهَدَ voir une pièce شاهَدَ مَسْرَحيّةً on a vu une bagarre dans la rue شاهَدْنا عِراكًا في الشّارِعِ |
3. | [se reporter à] نَظَرَ (–ُ) ‘voir ci-dessous’ اُنْظُر أَسْفَلَهُ ‘voir ci-dessus’ اُنْظُرْ أَعْﻻه |
4. | [supporter] احْتَمَلَ رُؤْيَةَ أَحَدِهِمْ elle ne peut plus me voir لَمْ تَعُدْ تَحْتَمِلُ رُؤْيَتِي |
se voir
verbe pronominal Conjugaison
1. | [se regarder] رأى نَفْسَهُ (–َ) se voir dans une glace رأى نَفْسَهُ في مِرْآةٍ ils se voyaient champions du monde كانوا يَرَوْنَ أَنْفُسَهُمْ أَبْطالَ العالَمِ se voir dans l'obligation de faire qqch رأى نَفْسَهُ مُجْبَرًا على فِعْلِ شَيْءٍ |
2. | [se trouver] وُجِدَ (–َ) ça ne se voit plus de nos jours هَذا لَمْ يَعُدْ يُوجَدُ في أَيّامِنا |
3. | [se rencontrer] رأى بَعْضُهُمَْ بَعْضًا elles se voient tous les samedis يَرَيْنَ بَعْضُهُنَّ كُلَّ سَبْتٍ on se voit demain ! نَرى بَعْضَنا غَدًا! |
4. | [se remarquer] لوحِظَ ça ne se voit pas هَذا ﻻ يُﻻحَظُ la cicatrice ne se voit presque plus تَكادُ النَّدْبَةُ ﻻ تُرى |