FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de sans

  

sans

 [sɑ̃]
préposition
  1. [indiquant l'absence, la privation, l'exclusion]     without
      avec ou sans sucre ?    with or without sugar ?
      j'ai trouvé sans problème    I found it without any difficulty ou with no difficulty
      son comportement est sans reproche    his behaviour is beyond reproach
      être sans scrupules    to have no scruples, to be unscrupulous
      tu as oublié le rendez-vous ? tu es sans excuse !    you forgot the appointment ? that's unforgivable !
      homme sans cœur/pitié    heartless/pitiless man
      couple sans enfants    childless couple
      sans additif    additive-free
      essence sans plomb    unleaded ou lead-free petrol
      marcher sans but    to walk aimlessly
      sans commentaire !    no comment !
      la chambre fait 40 euros, sans le petit déjeuner    the room costs 40 euros, breakfast not included ou exclusive of breakfast
      être sans un (très familier)    to be skint ou broke
  2. [exprimant la condition]     but for
      sans toi, je ne l'aurais jamais fait    if it hadn't been for you ou but for you, I would never have done it
  3. [avec un infinitif]     without
      sans être vu    without being seen
      partons sans plus attendre    come on, let's not wait any more
      sans plus attendre, je passe la parole à M. Blais    without further ado, I'll hand you over to Mr Blais
      cette découverte n'est pas sans l'inquiéter    she's somewhat worried by this discovery
      tu n'es pas sans savoir qu'il est amoureux d'elle    you must be aware that he's in love with her
      je comprends sans comprendre    I understand, but only up to a point
  

sans

 [sɑ̃]
adverbe
   without
  il faudra faire sans !    we'll have to go without !
  passe-moi mon manteau, je ne peux pas sortir sans    hand me my coat, I can't go out without it
  c'est un jour sans ! [tout va mal]     it's one of those days !
  

non sans

locution prépositionnelle
   not without
  il l'a persuadé, mais non sans mal    he persuaded her, but not without difficulty, he had quite a job persuading her
  je suis parti non sans leur dire ma façon de penser    I didn't leave without telling them what I thought
  

sans cela

(familier)
locution conjonctive
  

sans ça

(familier)
locution conjonctive
  

sans que

locution conjonctive
  ils ont réglé le problème sans que nous ayons à intervenir    they dealt with the problem without us having to intervene
  le projet était passé sans que personne (ne) s'y opposât    the bill was passed without any opposition
  

sans quoi

locution conjonctive
  soyez ponctuels, sans quoi vous ne pourrez pas vous inscrire    be sure to be on time, otherwise you won't be able to register

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Where's … soap? I need to wash my hands.