Traduction de sans
sans
[sɑ̃]préposition
- [indiquant l'absence, la privation, l'exclusion] withoutavec ou sans sucre ? with or without sugar ?j'ai trouvé sans problème I found it without any difficulty ou with no difficultyson comportement est sans reproche his behaviour is beyond reproachêtre sans scrupules to have no scruples, to be unscrupuloustu as oublié le rendez-vous ? tu es sans excuse ! you forgot the appointment ? that's unforgivable !homme sans cœur/pitié heartless/pitiless mancouple sans enfants childless couplesans additif additive-freeessence sans plomb unleaded ou lead-free petrolmarcher sans but to walk aimlesslysans commentaire ! no comment !la chambre fait 40 euros, sans le petit déjeuner the room costs 40 euros, breakfast not included ou exclusive of breakfastêtre sans un (très familier) to be skint ou broke
- [exprimant la condition] but forsans toi, je ne l'aurais jamais fait if it hadn't been for you ou but for you, I would never have done it
- [avec un infinitif] withoutsans être vu without being seenpartons sans plus attendre come on, let's not wait any moresans plus attendre, je passe la parole à M. Blais without further ado, I'll hand you over to Mr Blaiscette découverte n'est pas sans l'inquiéter she's somewhat worried by this discoverytu n'es pas sans savoir qu'il est amoureux d'elle you must be aware that he's in love with herje comprends sans comprendre I understand, but only up to a point
sans
[sɑ̃]adverbe
without
il faudra faire sans ! we'll have to go without !
passe-moi mon manteau, je ne peux pas sortir sans hand me my coat, I can't go out without it
c'est un jour sans ! [tout va mal] it's one of those days !
non sans
locution prépositionnelle
not without
il l'a persuadé, mais non sans mal he persuaded her, but not without difficulty, he had quite a job persuading her
je suis parti non sans leur dire ma façon de penser I didn't leave without telling them what I thought