FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de retour

  

retour

 [rətur]
nom masculin
  1. [chez soi, au point de départ]     return
      à ton retour    when you return home ou get back
      nous comptons sur ton retour pour Noël    we expect you back (home) for Christmas
      après dix années d'exil, c'est le retour au pays    after a ten-year exile he's coming home
      retour à un stade antérieur    reverting ou returning to an earlier stage
      sur le chemin ou la route du retour    on the way back
      retour à la normale    return to normal
      retour aux sources    return to one's roots
      retour à la terre    return to the land
      être sur le retour
    1. (sens propre)    to be about to return, to be on the point of returning
    2. (figuré)    to be past one's prime
      ils doivent être sur le retour à présent    they must be on their way back now
      un don Juan sur le retour    an ageing Don Juan
      une beauté sur le retour    a waning beauty
  2. [nouvelle apparition - d'une célébrité]     return, reappearance
    [récurrence - d'une mode, d'un thème]     return, recurrence
      on note un retour des jupes longues    long skirts are back (in fashion)
  3. [mouvement inverse]
      faire un retour sur soi-même    to review one's past life
      retour arrière imprimerie    backspace
      retour de bâton    kickback
      retour (de) chariot    carriage return
      retour de flamme (figuré) technologie    backfire
      retour rapide [cassette]     rewind
      retour à la case départ
    1. jeux    back to the start
    2. (figuré)    back to square one ou to the drawing board
      par un juste retour des choses il a été licencié    he was sacked, which seemed fair enough under the circumstances
  4. [réexpédition]     return
      retour à l'envoyeur ou à l'expéditeur    return to sender
      par retour du courrier    by return of post
  5. transports [trajet]     return (journey), journey back
      combien coûte le retour    how much is the return fare ?
  6. droit    reversion
      faire retour à    to revert to
  7. tennis    return
      retour de service    return of serve, service return
  8. informatique
      retour (d'information)    (information) feedback
  9. architecture    return, (corner) angle
  10. finance
      retour sur investissements    return on investments
  11. commerce    return
      avec possibilité de retour    on a sale or return basis
  12. [meuble]
      bureau avec retour    desk with a right-angled extension unit
  

retour

 [rətur]
adjectif invariable
sport
  match retour    return match
  

retours

nom masculin pluriel
[de vacances]     return traffic (from weekends, etc.)
  il y a beaucoup de retours ce soir    many people are driving back to the city tonight
  

de retour

locution adverbiale
   back
  je serai de retour demain    I'll be back tomorrow
  de retour chez lui, il réfléchit    (once he was) back home, he thought it over
  

de retour de

locution prépositionnelle
   back from
  de retour de Rio, je tentai de la voir    on my return from Rio, I tried to see her
  

en retour

locution adverbiale
  

sans retour

(littéraire)
locution adverbiale
[pour toujours]     forever, irrevocably
  

retour d'âge

nom masculin
  

retour de manivelle

nom masculin
  1. mécanique    kickback
  2. [choc en retour]     backlash
    [conséquence néfaste]     backlash, repercussion
  

retour en arrière

nom masculin
  1. cinéma & littérature    flashback
  2. [régression]     step backwards (figuré)

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • You must whisper … disturb your classmates.