FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de manger

  

manger

 [mɑ̃ʒe]
verbe transitif Conjugaison
  1. [pour s'alimenter]     Conjugaison to eat
      manger un sandwich
    1.    to eat a sandwich
    2. [au lieu d'un repas]     to have a sandwich
      elle mange de tout    she'll eat anything, she's not a fussy eater
      elle a tout mangé    she's eaten it all up
      tu mangeras bien un morceau ?    you'll have a bite to eat, won't you ?
      qu'est-ce que vous avez mangé aujourd'hui à la cantine, les enfants ?    what did you have (to eat) for dinner at school today, children ?
      on en mangerait    it looks good enough to eat
      on s'est fait manger par les moustiques (familier & figuré)    we were bitten to death by mosquitoes
      manger de la vache enragée (familier)    to have a hard time of it
      il a mangé du lion aujourd'hui (familier)    he's full of beans today
      il ne mange pas de ce pain-là    he doesn't go in for that sort of thing, that's not his cup of tea
      il peut me manger la soupe sur la tête
    1. (familier) [il est beaucoup plus grand]     he's a head taller than me
    2. [il est bien meilleur]     he's miles better than me
      manger le morceau (familier)    to talk, to sing (très familier)
      manger les pissenlits par la racine (familier)    to be pushing up (the) daisies
  2. (figuré)    Conjugaison to eat
      elle ne va pas te manger !    she's not going to eat ou to bite you !
      elle le mangeait des yeux
    1. [personne]     she (just) couldn't take her eyes off him
    2. [objet]     she gazed longingly at it
      manger quelqu'un de baisers    to smother somebody with kisses
      il est mignon, on le mangerait !    he's so cute I could eat him (all up) !
  3. [ronger]
      manger ses ongles    to bite one's nails
      couvertures mangées aux mites ou par les mites    moth-eaten blankets
      une statue mangée par l'air marin    a statue eaten away by the sea air
  4. [prendre toute la place dans]
      tes cheveux te mangent la figure    your hair is hiding your face
      elle avait de grands yeux qui lui mangeaient le visage    her eyes seemed to take up her whole face
  5. [négliger]
      manger ses mots ou la moitié des mots    to swallow one's words, to mumble, to mutter
  6. [dépenser]     Conjugaison to get through (inseparable)
      manger son capital    to eat up one's capital
      la chaudière mange un stère de bois tous les cinq jours    the boiler gets through ou eats up ou consumes a cubic metre of wood every five days
      manger son blé en herbe    to spend one's money even before one gets it
      on peut toujours essayer, ça ne mange pas de pain (familier)    we can always have a go, it won't cost us anything
  

manger

 [mɑ̃ʒe]
verbe intransitif Conjugaison
  1. [s'alimenter]     Conjugaison to eat
      manger dans une assiette    to eat off a plate
      apprends-lui à manger correctement à table    teach her some (proper) table manners
      il a bien mangé [en quantité ou en qualité]     he's eaten well
      il faut manger léger    you should eat light meals
      manger à sa faim    to eat one's fill
      nous ne mangions pas tous les jours à notre faim    we didn't always have enough food ou enough to eat
      faire manger quelqu'un    to feed somebody
      manger comme un cochon (familier)    to eat like a pig
      manger comme quatre (familier) ou comme un ogre ou comme un chancre (très familier)    to eat like a horse
      manger comme un moineau    to eat like a sparrow
      manger du bout des dents    to pick at one's food
      manger sur le pouce    to have a snack, to grab a bite to eat
      il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger (allusion à  Molière)    one must eat to live and not live to eat
      il mange à tous les râteliers (péjoratif)    he's got a finger in every pie
  2. [participer à un repas]     Conjugaison to eat
      venez manger ! [à table !]     come and get it !
      venez manger demain soir    come to dinner tomorrow evening
      ils m'ont demandé de rester manger    they asked me to stay for a meal
      inviter quelqu'un à manger
    1. [chez soi]     to ask somebody round to eat
    2. [au restaurant]     to ask somebody out for a meal
      allez, je vous invite à manger [au restaurant]     come on, I'll buy you a meal
      on a eu les Michaud à manger (familier)    we had the Michauds round for a meal
      manger dehors ou au restaurant    to eat out
      c'est un restaurant simple mais on y mange bien    it's an unpretentious restaurant, but the food is good
  3. [comme locution nominale]
      je veux à manger    I want something to eat
      as-tu eu assez à manger ?    have you had enough to eat ?
      donne à manger au chat    feed the cat
      faire à manger à quelqu'un    to make something to eat for somebody
      que veux-tu que je fasse à manger ce soir ?    what would you like me to cook ou to make for dinner (tonight) ?
  

se manger

verbe pronominal Conjugaison (emploi passif)
   to be eaten
  ça se mange avec de la mayonnaise    you eat it ou it is served with mayonnaise
  cette partie ne se mange pas    you don't eat that part, that part shouldn't be eaten ou isn't edible
  

se manger

(familier)
verbe pronominal Conjugaison (emploi réciproque)
[se disputer]     to have a set-to
  se manger le nez    to quarrel

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • I missed my train … I didn't show up.