Traduction de combien
combien
[kɔ̃bjε̃]adverbe
- [pour interroger sur une somme] how muchc'est combien ?, ça fait combien ? how much is it ?combien coûte ce livre ? how much is this book ?, how much does this book cost ?à combien doit-on affranchir cette lettre ? how much postage does this letter need ?l'indice a augmenté de combien ? how much has the rate gone up by ?de combien est le déficit ? how large is the deficit ?
- [pour interroger sur le nombre] how manycombien sont-ils ? how many of them are there ?
- [pour interroger sur la distance, la durée, la mesure, etc.] combien tu pèses ? how much do you weigh ?combien tu mesures ? how tall are you ?combien y a-t-il de Londres à Paris ? how far is it from London to Paris ?combien dure le film ? how long is the film ?, how long does the film last ?il est arrivé combien ? where did he come ?combien ça lui fait maintenant ? (familier) how old is he now ?il y a combien entre lui et sa sœur ? what's the age difference between him and his sister ?de combien votre frère est-il votre aîné ? how much older than you is your brother ?
- [en emploi exclamatif] howvous ne pouvez pas savoir combien il est distrait ! you wouldn't believe how absent-minded he is !ces mesures étaient sévères mais combien efficaces these measures were drastic but extremely efficientc'est plus cher mais combien meilleur ! it's more expensive but all the better for it !combien plus crédible était sa première version des faits ! his first version of the facts was so much more believable !ô combien ! (littéraire & humoristique) elle a souffert, ô combien ! she suffered, oh how she suffered !
combien
[kɔ̃bjε̃]nom masculin invariable
le combien sommes-nous ? what's the date (today) ?
le bus passe tous les combien ? how often does the bus come ?
combien de
locution déterminante
- [pour interroger - suivi d'un nom non comptable] how much[ - suivi d'un nom comptable] how manycombien de fois how many times, how oftencombien de temps resterez-vous ? how long will you be staying ?
- [emploi exclamatif] combien d'ennuis il aurait pu s'éviter ! he could have saved himself so much trouble !