FRANÇAIS
ALLEMAND
ALLEMAND
FRANÇAIS

  

rentrer

[rɑ̃tre]
verbe intransitif Conjugaison (aux: être)
1. [entrer de nouveau]   wieder hereinkommen, wieder hineingehen
2. [retourner]   Conjugaison zurückgehen, Conjugaison zurückkommen
3. [eau, odeur]   Conjugaison eindringen
4. [revenir chez soi]
 rentrer (chez soi) [partir pour]   nach Hause gehen
[arriver]   nach Hause kommen
5. [reprendre ses activités]  seine Tätigkeit nach der Ferienzeit wieder aufnehmen
 les élèves rentrent demain   morgen ist Schulbeginn
6. [s'enfoncer]
 rentrer dans qqch   sich in etw (A) einschieben lassen
 ça ne rentre pas   es passt nicht
7. (figuré) [faire partie]
 rentrer dans qqch   zu etw gehören
8. [travailler]
 rentrer dans une entreprise   bei einer Firma eingestellt werden
9. [heurter]
 rentrer dans qqch [sujet: voiture]   gegen etw fahren
[sujet: personne]   in etw (A) hineinrennen
10. [argent, fonds]   Conjugaison reinkommen
11. (familier) [agresser]
 il m'est rentré dedans   er hat mich angemacht


  

rentrer

[rɑ̃tre]
verbe transitif Conjugaison (aux: avoir)
1. [plantes, linge]   hineinbringen
[voiture]   in die Garage fahren
[foins]   Conjugaison einfahren
2. [dissimuler - ventre, griffes]   Conjugaison einziehen
[ - train d'atterrissage]   Conjugaison einfahren
[ - vêtement]   hineinstecken
 rentrer sa chemise dans son pantalon   das Hemd in die Hose stecken
3. (figuré) [larmes, colère]   Conjugaison unterdrücken


Mots proches