ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de surprise

  

surprise

 [səˈpraɪz]
noun
  1. [unexpected event, experience etc]     surprise f
      it was a surprise to me    cela a été une surprise pour moi, cela m'a surpris
      what a lovely surprise !    quelle merveilleuse surprise !
      her death came as no surprise    sa mort n'a surpris personne
      his resignation came as a surprise to everyone    sa démission a surpris tout le monde
      to give somebody a surprise    faire une surprise à quelqu'un
      you're in for (a bit of) a surprise    tu vas être surpris !, tu vas avoir une (sacrée) surprise !
  2. [astonishment]     surprise f, étonnement m
      much to my surprise, she agreed    à ma grande surprise or à mon grand étonnement, elle accepta
      he looked at me in surprise    il me regarda d'un air surpris or étonné
  3. [catching unawares]     surprise f
      the element of surprise is on our side    nous avons l'effet de surprise pour nous
      their arrival took me by surprise    leur arrivée m'a pris au dépourvu
      the soldiers took the enemy by surprise    les soldats ont pris l'ennemi par surprise
  

surprise

 [səˈpraɪz]
compound
[attack, present, victory]     surprise
[announcement]     inattendu
  the Prime Minister made a surprise visit to Ireland    le Premier ministre a fait une visite surprise en Irlande
  surprise party   fête organisée pour quelqu'un sans qu'il ou elle le sache
  

surprise

 [səˈpraɪz]
transitive verb Conjugaison
  1. [amaze]     Conjugaison surprendre, Conjugaison étonner
      it surprised me that they didn't give her the job    j'ai été surpris or étonné qu'ils ne l'aient pas embauchée
      shall we surprise her ?    si on lui faisait une surprise ?
      it wouldn't surprise me if they lost    ça ne m'étonnerait pas or je ne serais pas surpris qu'ils perdent
      go on, surprise me ! (ironic)    vas-y, annonce !
  2. [catch unawares]     Conjugaison surprendre
      the burglar was surprised by the police    le cambrioleur fut surpris par la police
surprise
Eh bien, pour une surprise c'est une surprise ! This certainly is a surprise !
Quelle bonne surprise ! What a nice surprise !
À ma grande surprise, elle a accepté. Much to my surprise, she accepted
Oh mon Dieu ! Oh my God !
Ça alors ! Well I never !
Je n'en croyais pas mes yeux ! I couldn't believe my eyes !
C'est une plaisanterie ! You can't be serious !
Non ! Never !
(C'est) incroyable ! (That's) amazing !
Alors ça, c'est la meilleure ! (informal) I've never heard anything like it !
C'est pas vrai ! (informal) I don't believe it !
Tu ne devineras jamais ce qu'elle m'a dit ! You'll never guess what she said to me !
Pas possible ! (informal) I don't believe it !
J'étais sidéré ou stupéfait. I was stunned
Il faut le voir pour le croire. It has to be seen to be be-lieved
Je n'en reviens toujours pas. I still can't get over it
Tu m'en bouches un coin. (informal) You amaze me
J'en suis resté baba. (informal) I was gobsmacked
Ça m'a fait un de ces chocs ! (informal) I got one hell of a shock !
Tu aurais vu sa tête ! (informal) You should have seen his face !


Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • My baby sister prevented me … sleeping.