ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de notice

  

notice

 [ˈnəʊtɪs]
noun
  1. [written announcement]     annonce f
    [sign]     écriteau m, pancarte f
    [poster]     affiche f
    [in newspaper - article]     entrefilet m
    [ - advertisement]     annonce f
      a notice was pinned to the door    il y avait une notice sur la porte
  2. [attention]     attention f
      to take notice of    faire or prêter attention à
      take no notice (of him) !    ne faites pas attention (à lui) !
      she considers it beneath her notice (formal)    elle considère que ça ne vaut pas la peine qu'elle s'y arrête
      to bring something to somebody's notice    faire remarquer quelque chose à quelqu'un, attirer l'attention de quelqu'un sur quelque chose
      her book attracted a great deal of/little notice    son livre a suscité beaucoup/peu d'intérêt
      to escape or to avoid notice    passer inaperçu
      my mistake did not escape his notice    mon erreur ne lui a pas échappé
      has it escaped their notice that something is seriously wrong ?    ne se sont-ils pas aperçu qu'il y a quelque chose qui ne va pas du tout ?
  3. [notification, warning]     avis m, notification f
    [advance notification]     préavis m
      please give us notice of your intentions    veuillez nous faire part préalablement de vos intentions
      he was given notice or notice was served on him (formal) to quit    on lui a fait savoir qu'il devait partir
      give me more notice next time you come up    préviens-moi plus tôt la prochaine fois que tu viens
      legally, they must give you a month's notice    d'après la loi, ils doivent vous donner un préavis d'un mois or un mois de préavis
      give me a few days' notice    prévenez-moi quelques jours à l'avance
      without previous or prior notice    sans prévenir
      he turned up without any notice    il est arrivé à l'improviste
      at a moment's notice    sur-le-champ, immédiatement
      at short notice    très rapidement
      it's impossible to do the work at such short notice    c'est un travail impossible à faire dans un délai aussi court
      until further notice    jusqu'à nouvel ordre or avis
  4. [notifying document]     avis m, notification f
    [warning document]     avertissement m
      notice of receipt commerce    accusé m de réception
  5. [intent to terminate contract - by employer, landlord, tenant]     congé m
    [ - by employee]     démission f
      fifty people have been given their notice    cinquante personnes ont été licenciées
      to give in or to hand in one's notice    remettre sa démission
      we are under notice to quit    nous avons reçu notre congé
  6. [review]     critique f
  

notice

 [ˈnəʊtɪs]
transitive verb Conjugaison
  1. [spot, observe]     Conjugaison remarquer, s'apercevoir de
      he noticed a scratch on the table    il remarqua que la table était rayée
      hello, Sam, I didn't notice you in the corner    bonjour, Sam, je ne t'avais pas vu dans le coin
      so I've noticed !    c'est ce que j'ai remarqué !
  2. [take notice of]     faire attention à

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • How often do you wash your dad's car? ….