ITALIEN
ANGLAIS
ANGLAIS
ITALIEN

  

andare


verbo intransitivo
1. [muoversi]   Conjugaison to go
  andare di fretta/piano   to go quickly/slowly
  andare a piedi   to walk
  andare in bici/in macchina/in aereo/in autobus   to go by bike/by car/by plane/by bus
  andare a casa   to go home
  andare a scuola   to go to school
  andare in vacanza   to go on holiday (UK) o vacation (US)
  andare all'estero   to go abroad
  andare a caccia/a pesca   to go hunting/fishing
  andare a Napoli/in Francia   to go to Naples/to France
  andare a sciare/nuotare/ballare   to go skiing/swimming/dancing
 scusi, per andare alla stazione?   excuse me, which way is the station?
 andarsene   to leave,  se ne sono andati senza pagare   they left without paying,  vattene!   go away!
2. [procedere]
 ciao, come va?   hi, how are you?
 come vanno le cose?   how are things?
3. [piacere]
 il suo modo di fare non mi va   I don't like the way he behaves
 non mi va che si parli male dei mei amici   I don't like people saying nasty things about my friends
4. [aver voglia]
 ti andrebbe un caffè?   do you feel like o fancy (esp UK) a coffee?
 non mi va di mangiare   I don't feel like eating
5. [essere collocato]   Conjugaison to go
 dove va la spazzatura?   where does the rubbish (esp UK) o garbage (US) go?
6. [con participio passato]
 il burro va conservato in frigo   butter should be kept in the fridge
  andare perso   to get lost
7. [con gerundio]
 la malattia va peggiorando   the illness is getting worse
 va dicendo in giro che …   he goes around saying (that) …
  andare bene (a qn) come misura  to fit (sb)
come accordo  to be OK (for sb)
 queste scarpe (mi) vanno bene   these shoes fit (me)
 (ti) va bene se passo a prenderti alle due?   is it OK if I come and pick you up at two?
  andare via partire  to leave
macchia  to come out


  

andare


sostantivo maschile
 a lungo andare   in the long run

Mots proches

Choisissez la bonne traduction.

  • pourquoi