ITALIEN
ALLEMAND
ALLEMAND
ITALIEN

  

tanto

( f tanta )
aggettivo indefinito
1. [quantità, numero]   viel
 tanta gente   viele Leute
 ho tanto sonno   ich bin sehr müde
 lo conosco da tanto tempo   ich kenne ihn schon lange
 tanti amici   viele Freunde
2. [in paragoni]
 tanto ... quanto   so viel ... wie
 tanto ... che   so viel ..., dass
 aveva tanti dolori nelle gambe da non poter camminare   ihm taten so sehr die Beine weh, dass er nicht laufen konnte


  

tanto

( f tanta )
pronome indefinito
1. [quantità, numero]   viel
 erano in tanti   es waren viele
 l'hanno visto in tanti   viele haben ihn gesehen
2. [in paragoni]
 tanto quanto   so viel wie
 delle cartoline te ne posso dare tante quante vuoi   von den Postkarten kann ich dir so viele geben, wie du willst
 tanto ... che   so viel ..., dass
 ce ne sono tanti da non entrarci   es sind so viele, dass sie nicht alle hineinpassen
3. [quantità indeterminata]   soundso viel
 un tanto   soundso viel
 tanto vale che tu stia a casa   du kannst genauso gut zu Hause bleiben
 tanto valeva andarsene prima   man hätte genauso gut früher gehen können


  

tanto


avverbio
1. [quantità]   viel
2. [intensità]   sehr
 il regalo mi piace tanto   das Geschenk gefällt mir sehr
 era tanto malato   er war sehr krank
 ti ringrazio tanto   ich danke dir vielmals
3. [in paragoni]
 tanto quanto   so viel wie
 era tanto bella quanto intelligente   sie war ebenso schön wie intelligent
 tanto ... che   so ..., dass
 sono tanto sciocchi da crederci   sie sind so dumm, es zu glauben
4. [con comparativi]
 tanto meglio   umso besser
 tanto più che   umso mehr als
5. [tempo]   lange
6. [soltanto]
 tanto per divertirsi   nur zum Vergnügen
 tanto per cambiare   zur Abwechslung
 una volta tanto   dieses eine Mal


  

tanto


congiunzione
  sowieso
 è inutile discutere, tanto lui fa quello che vuole   Diskussionen sind zwecklos, er macht sowieso, was er will


Mots proches

Cochez la bonne traduction.

  • aujourd'hui