ITALIEN
ALLEMAND
ALLEMAND
ITALIEN

  

dato

( f data )
participio passato
→ dare

  

dato

( f data )
aggettivo
1. [determinato]   bestimmt
2. [considerato]   angesichts
 date le circostanze, ho preferito tacere   unter diesen Umständen habe ich es vorgezogen zu schweigen
3.  dato che   da
 dato che l'infezione non regredisce, ...   in Anbetracht der Tatsache, dass die Infektion nicht zurückgeht, ...
 dato che non mi ha fatto sapere nulla, ho preso io l'iniziativa   da er/sie mich nicht informiert hat, habe ich selbst die Initiative ergriffen


  

dato


sostantivo maschile
  Fakt der
 i dati   die Daten
 dati anagrafici   persönliche Daten
 è solo un dato del problema   das ist nur ein Aspekt des Problems
 un dato di fatto   eine Tatsache


Mots proches

Choisissez la bonne traduction.

  • je vous en prie