jusque, jusqu'


  

jusqu'à


locution prépositionnelle
1.(sens temporel)
直到 [zhídào]
 jusqu'à la dernière minute 直到最后一分钟 [zhídào zuìhòu yì fēnzhōng]
 jusqu'à hier 直到昨天 [zhídào zuótiān]
 ça ne l'intéressait pas, mais il est resté jusqu'au bout 他对这不感兴趣,但还是呆到了最后 [tā duì zhè bùgǎn xìngqù, dàn háishi dāidào le zuìhòu]
2.(sens spatial)
直到 [zhídào]
 allez jusqu'au bout du champ 一直走到田地的尽头 [yìzhí zǒudào tiándì de jìntóu]
3.(même)
甚至 [shènzhì]
 tous, jusqu'au dernier 所有人,甚至最后一个 [suóyǒurén, shènzhì zuìhòu yí ge]
 elle avait du sable jusque dans les cheveux 她连头发里都是沙子 [tā lián tóufa lǐ dōu shì shāzi] 



  

jusqu'à ce que


locution conjonctive
直到……时 [zhídào… shí] 


  

jusqu'en


locution prépositionnelle
直至…… [zhízhì…]
 je resterai à l'étranger jusqu'en mai 2 010 我将在国外一直待到2010年五月 [wǒ jiāng zài guówài yìzhí dàidào 2010 nián wǔyuè] 


  

jusqu'ici


locution adverbiale
(spatial) 直到这里 [zhídào zhèli]
 la route vient jusqu'ici 路一直到这里 [lù yìzhí dào zhèli] ; (temporel) 迄今为止 [qìjīn wéizhǐ]
 jusqu'ici tout va bien 到此刻为止,一切顺利 [dào cǐkè wéizhǐ, yíqiè shùnlì] 


  

jusque-là


locution adverbiale
1.(temporel)
直到那时 [zhídào nàshí]
 jusque-là, il n'avait rien osé dire 直到那时,他什么都没敢说 [zhídào nàshí, tā shénme dōu méi gǎn shuō]
2.(spatial)
直到那边 [zhídào nàbian]
 mon jardin va jusque-là 我的花园一直到那边 [wǒde huāyuán yìzhí dào nàbian]

Mots proches

Comment dit-on « cher » ?