FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de avec

  

avec

 [avεk]
préposition
  1. [indiquant la complémentarité, l'accompagnement, l'accord]     with
      je ne prends jamais de sucre avec mon café    I never take sugar in my coffee
      une maison avec jardin    a house with a garden
      un homme avec une blouse blanche    a man in a white coat ou with a white coat on
      tous les résidents sont avec moi    all the residents support me ou are behind me ou are on my side
      avec dans le rôle principal/dans son premier rôle, X    starring/introducing X
      un film avec Gabin    a film featuring Gabin
    [envers]
      être patient/honnête avec quelqu'un    to be patient/honest with somebody
      être gentil avec quelqu'un    to be kind ou nice to somebody
      se comporter bien/mal avec quelqu'un    to behave well/badly towards somebody
    [en ce qui concerne]
      avec lui c'est toujours la même chose    it's always the same with him
      avec lui tout est toujours simple    everything is always simple according to him
      et avec ceci ?    anything else ?
      il est compétent et avec ça il ne prend pas cher    he's very competent and he's cheap as well
      et avec ça il n'est pas content !
    1. [en plus]     and on top of that ou and what's more, he's not happy !
    2. [malgré tout]     with all that, he's still not happy !
  2. [indiquant la simultanéité]
      se lever avec le jour    to get up at the crack of dawn
      se coucher avec les poules    to go to bed early
      le paysage change avec les saisons    the countryside changes with the seasons
  3. [indiquant une relation d'opposition]     with
      être en guerre avec un pays    to be at war with a country
  4. [indiquant une relation de cause]     with
      avec le temps qu'il fait, je préfère ne pas sortir    I prefer not to go out in this weather
      ils ne pourront pas venir, avec cette pluie    they won't be able to come with (all) this rain
      avec ce nouveau scandale, le ministre va tomber    this new scandal will mean the end of the minister's career
      ils ont compris avec le temps    in time, they understood
  5. [malgré]
      avec ses airs aimables, c'est une vraie peste    despite his pleasant manner, he's a real pest
  6. [indiquant la manière]     with
      faire quelque chose avec plaisir    to do something with pleasure, to take pleasure in doing something
      regarder quelqu'un avec passion/mépris    to look at somebody passionately/contemptuously
  7. [indiquant le moyen, l'instrument]     with
      fonctionner avec des piles    to run on batteries, to be battery-operated
      c'est fait avec de la laine    it's made of wool
  

avec

 [avεk] (familier)
adverbe
  ôtez vos chaussures, vous ne pouvez pas entrer avec    take off your shoes, you can't come in with them (on)
  je vous mets les os avec ?    shall I put the bones in for you ?
  

d'avec

locution prépositionnelle
  distinguer quelque chose d'avec quelque chose    to distinguish something from something
  divorcer d'avec quelqu'un    to divorce somebody

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • My mum … go to Paris in July.