ESPAGNOL
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAGNOL

Traduction de quedar

  

quedar

verbo intransitivo Conjugaison
  1. [permanecer, haber aún, faltar]    Conjugaison rester
      el cuadro quedó sin acabar   le tableau est resté inachevé
      quedan tres manzanas   il reste trois pommes
      nos quedan dos días para...   il nous reste deux jours pour...
      queda mucho por hacer   il reste beaucoup à faire
  2. [mostrarse]
      quedó como un imbécil   il s'est comporté comme un imbécile
      quedar bien/mal (con alguien)   faire bonne/mauvaise impression (à quelqu'un)
      quedar en ridículo   se ridiculiser
  3. [llegar a ser, resultar]
      la fiesta ha quedado perfecta   la fête a très bien tourné
  4. [sentar]
      quedar bien/mal a alguien   allerbien/malà quelqu'un
      quedar bien/mal con algo   aller bien/mal avec quelque chose
  5. [citarse]
      quedar con alguien   prendre rendez-vous avec quelqu'un
      hemos quedado para el lunes   nous nous sommes mis d'accord pour lundi
  6. (familiar) [estar situado]
      ¿por dónde queda eso ?   ça se trouve où ça ?
  7. [acabar]
      quedar en   se terminer en
      quedar en nada   n'aboutir à rien
  8. [acordar]
      quedar en   convenir de
      quedar en que   convenir que
      ¿en qué quedamos ?   alors, qu'est-ce qu'on décide ?
  

quedar

verbo impersonal Conjugaison
  por mí que no quede   je ferai tout mon possible
  que no quede por falta de dinero   il ne faut pas que l'argent soit un problème
  

quedarse

verbo pronominal Conjugaison
  1. [permanecer]    Conjugaison rester
  2. [llegar a ser]    Conjugaison devenir
      se quedó ciego   il est devenu aveugle
  3. [retener]    Conjugaison garder
      quédese con el cambio   gardez la monnaie
  4. [preferir]
      quedarse con algo   préférer quelque chose
  5. (muy familiar) [burlarse]
      quedarse con alguien   se payer la tête de quelqu'un

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Escribo una … a mi abuela.