ESPAGNOL
ALLEMAND
ALLEMAND
ESPAGNOL

  

fondo


sustantivo masculino
1. [gen]   Grund der
 tocar fondo [embarcación]   auf Grund laufen
(figurado)   sich festfahren
2. [de recipiente]   Boden der
 doble fondo   doppelter Boden
3. [parte de atrás]   hinterer Teil
 al fondo de   am Ende (+G)
4. [dimensión]   Tiefe die
5. [segundo plano, de obra literaria]   Hintergrund der
6. [esencia]   Kern der
 ir al fondo de algo   einer Sache auf den Grund gehen
7. [lo más íntimo]
 la noticia le sacudió hasta el fondo   die Nachricht hat ihn bis ins Mark getroffen
 tener buen fondo   einen guten Kern haben
8. (gen pl) [dinero]   Gelder pl
 a fondo perdido   à fonds perdu
 estar mal de fondos   schlecht bei Kasse sein
 recaudar fondos   Gelder sammeln
9. [de biblioteca, archivo]   Bestand der
 fondo editorial   Sammlung die von Veröffentlichungen
10. deporte   Ausdauer die
 de fondo   Langstrecken-
 de medio fondo   Mittelstrecken-
11. economía   Fonds der
 fondo de amortización   Tilgungsfonds
 fondo de garantía de depósito   Garantiefonds
 fondo de inversión   Investmentfonds
 fondo de pensiones   Pensionsfonds


  

fondos


sustantivo masculino plural
[de embarcación]   Boden der


  

a fondo


locución adverbial
  gründlich
 emplearse a fondo (figurado)   sein Bestes geben

  

a fondo


locución adjetiva
 reforma a fondo   grundlegende Reform


  

en el fondo


locución adverbial
  im Grunde


  

bajos fondos


sustantivo masculino plural
  Unterwelt die


Mots proches

À qui s'adresse-t-on dans la question suivante ?

  • ¿Van al teatro también?