Traduction de thick
thick
[θɪk]adjective
- [wall, slice, writing] épais (f épaisse), gros (f grosse)[shoes, boots] gros (f grosse)the snow was thick on the ground il y avait une épaisse couche de neige sur le solthe boards are 20 cm thick les planches ont une épaisseur de 20 cm, les planches font 20 cm d'épaisseurto give somebody a thick ear (UK) donner une gifle à quelqu'un
- [beard, eyebrows, hair] épais, touffu[grass, forest, crowd] épais (f épaisse), densepubs are not very thick on the ground round here les pubs sont plutôt rares par ici
- [soup, cream, sauce] épais
- [fog, smoke] épais, densemy head feels a bit thick this morning (informal) j'ai un peu mal au crâne ce matin
- thick with : the shelves were thick with dust les étagères étaient recouvertes d'une épaisse couche de poussièrethe air was thick with smoke
- [from smokers] la pièce était enfumée
- [from fire, guns] l'air était empli d'une épaisse fumée
the streets were thick with police les rues étaient pleines de policiers - [voice - with emotion] voilé
- [accent] fort, prononcé
- (informal) [intimate] intime, très liéhe's very thick with the boss il est très bien avec le chef, lui et le chef sont comme les deux doigts de la mainthose two are as thick as thieves ces deux-là s'entendent comme larrons en foire
- (informal) [stupid] obtus, bouchéhe's as thick as two short planks or as a brick il est bête comme ses pieds
- (UK, informal) [unreasonable] that's or it's a bit thick ça, c'est un peu dur à avaler or fort or raide
thick
[θɪk]adverb
[spread] en couche épaisse
[cut] en tranches épaisses, en grosses tranches
the snow lay thick on the ground il y avait une épaisse couche de neige sur le sol
the grass grows thick at the bottom of the hill l'herbe pousse dru en bas de la colline
thick and fast : arrows started falling thick and fast around them les flèches pleuvaient autour d'eux
invitations/phone calls began to come in thick and fast il y eut une avalanche d'invitations/de coups de téléphone
to lay it on thick en rajouter