Traduction de nose
nose
[nəʊz]noun
- anatomy nez mto hold one's nose se pincer le nezthe dog has a wet nose le chien a le nez or la truffe humideyour nose is bleeding tu saignes du nezyour nose is running tu as le nez qui couleto speak through one's nose parler du nezI punched him on or in the nose je lui ai donné un coup de poing en pleine figureshe's always got her nose in a book elle a toujours le nez dans un livrethe favourite won by a nose [in horseracing] le favori a gagné d'une demi-têteit was (right) under my nose all the time c'était en plein sous mon nezthey stole it from under the nose of the police (figurative) ils l'ont volé au nez et à la barbe de la policehe can see no further than (the end of) his nose il ne voit pas plus loin que le bout de son nezhe really gets or he gets right up my nose ! (informal) il me pompe l'air !you've got or hit it right on the nose (informal) tu as mis en plein dans le milleto keep one's nose clean (informal) se tenir à carreaukeep your (big) nose out of my business ! (informal) mêle-toi de ce qui te regarde !to keep or to have one's nose to the grindstone bosser (dur)to lead somebody by the nose mener quelqu'un par le bout du nezto look down one's nose at somebody/something traiter quelqu'un/quelque chose avec condescendanceto pay through the nose (for something) payer (quelque chose) la peau des fessesto put somebody's nose out of joint (UK, informal) contrarier or dépiter quelqu'unhe's always sticking or poking his nose in (informal) il faut qu'il fourre son nez partoutto turn up one's nose at something faire la fine bouche devant quelque chosehe's always walking around with his nose in the air il prend toujours un air hautain or méprisant
- [sense of smell] odorat m, nez mthese dogs have an excellent nose ces chiens ont un excellent flair or le nez fin (spec)she's got a (good) nose for a bargain (figurative) elle a le nez creux or du nez pour dénicher les bonnes affaires
- [aroma - of wine] arôme m, bouquet m, nez m
- [forward part - of aircraft, ship] nez m[ - of gun] canon mthe traffic was nose to tail all the way to London (UK) les voitures étaient pare-chocs contre pare-chocs jusqu'à Londres
- [smell] Conjugaison flairer, Conjugaison renifler
- [push with nose] pousser du nez
- [advance with care] avancer précautionneusementthe car nosed out into the traffic la voiture se frayait un chemin au milieu des embouteillages
- (informal) [snoop] Conjugaison fouiner
- [discover - by smell] Conjugaison flairer
- (informal) [beat narrowly] battre d'une courte tête