ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de fine

  

fine

 [faɪn] (compar finer, superl finest)
adjective
  1. [of high quality - meal, speech, view]     excellent
    [beautiful and elegant - clothes, house]     beau (f  belle) (before vowel or silent 'h' bel)
    [ - fabric]     précieux
      this is very fine workmanship    c'est un travail d'une grande qualité
      she is a very fine athlete    c'est une excellente athlète
      she is a fine lady
    1. [admirable character]     c'est une femme admirable
    2. [elegant]     c'est une femme élégante
      to appeal to somebody's finer feelings    faire appel aux nobles sentiments de quelqu'un
      a fine example    un bel exemple
      of the finest quality    de première qualité
      made from the finest barley    fabriqué à base d'orge de la meilleure qualité
      her finest hour was winning the gold    elle a eu son heure de gloire quand elle a remporté la médaille d'or
  2. [very thin - hair, nib, thread]     fin
      it's a fine line    la différence or la distinction est infime or très subtile
  3. [not coarse - powder, grain, drizzle]     fin
    [ - features, skin]     fin, délicat
      to chop or to cut something (up) fine    hacher quelque chose menu
      to cut it fine    calculer juste
  4. [good, OK]
      how are you ? — fine, thanks    comment ça va ? — bien, merci
      more coffee ? — no thanks, I'm fine    encore du café ? — non, ça va, merci ROLE="LIENSON2"/> -->
      the tent's fine for two, but too small for three    la tente convient pour deux personnes, mais elle est trop petite pour trois
      I'll be back in about an hour or so — fine    je serai de retour d'ici environ une heure — d'accord or entendu or très bien
      I was a bit worried about the new job, but it turned out fine in the end    j'étais un peu inquiet à propos de mon nouveau travail mais ça s'est finalement bien passé
      that's fine by or with me    ça me va
      that's all very fine, but what about me ?    tout ça c'est bien joli, mais moi qu'est-ce que je deviens dans l'affaire ?
  5. [well]
      that looks fine to me    cela m'a l'air d'aller
      he looks fine now [in health]     il a l'air de bien aller maintenant
      you look just fine, it's a very nice dress    tu es très bien, c'est une très jolie robe
      that sounds fine
    1. [suggestion, idea]     très bien, parfait
    2. [way of playing music]     cela rend très bien
  6. (UK) [weather]     beau
      a fine day    une belle journée
      there will be fine weather or it will be fine in all parts of the country    il fera beau or il y aura du beau temps dans tout le pays
      I hope it keeps fine for you    j'espère que tu auras du beau temps
      one of these fine days    un de ces jours
      one fine day    un beau jour
  7. [subtle - distinction, language]     subtil
    [precise - calculations]     minutieux, précis
      fine detail    petit détail m
      not to put too fine a point on it    pour parler carrément
  8. (informal & ironic) [awful, terrible]
      that's a fine thing to say !    c'est charmant de dire ça !
      look at you, you're in a fine state !    non mais tu t'es vu, ah tu es dans un bel état !
      you picked a fine time to leave me/tell me !    tu as bien choisi ton moment pour me quitter/me le dire !
      you're a fine one to talk !    ça te va bien de dire ça !, tu peux parler !
      here's another fine mess you've got me into !    tu m'as encore mis dans un beau pétrin !
      a fine friend you are !    eh bien, tu fais un bon copain/une bonne copine !
      this is a fine time to come in/get up !    c'est à cette heure-ci que tu rentres/te lèves ?
  

fine

 [faɪn]
adverb
[well]     bien
  yes, that suits me fine    oui, cela me va très bien
  the baby is doing fine    le bébé va très bien
  

fine

 [faɪn]
noun
[punishment]     amende f, contravention f
  to impose a fine on somebody    infliger une amende à quelqu'un
  a parking fine    une contravention or amende pour stationnement interdit
  

fine

 [faɪn]
transitive verb Conjugaison
[order to pay]     condamner à une amende, donner une contravention à
  she was fined heavily    elle a été condamnée à une lourde amende or contravention
  she was fined for speeding    elle a reçu une contravention pour excès de vitesse
  they fined her £25 for illegal parking    ils lui ont donné or elle a eu une amende or contravention de 25 livres pour stationnement illégal

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • She is very …. She doesn't want to go out any more.