Traduction de edge
edge
[edʒ]noun
- [of blade] fil m, tranchant mto put an edge on [knife, blade] aiguiser, affiler, affûterto take the edge off [blade] émousserthe sandwich took the edge off my hunger ce sandwich a calmé ma faimto have the edge on
- [be better than] avoir légèrement le dessus or l'avantage sur
- [have an advantage over] avoir l'avantage sur
the performance lacked edge le spectacle manquait de ressort or d'énergie - [outer limit - of table, cliff, road] bord m[ - of ski] carre fat or by the water's edge au bord de l'eauto stand something on its edge
- [coin, book] mettre quelque chose sur la tranche
- [brick, stone] poser or mettre quelque chose de or sur chant
to be on the edge of [war, disaster, madness] être au bord dethis film will have you on the edge of your seat (figurative) ce film est d'un suspense à vous faire frémirto be close to the edge- (literal) être près du bord
- (figurative) être au bord du précipice
to push somebody over the edge (figurative) faire craquer quelqu'unto live on the edge prendre des risques
- [give a border to] Conjugaison borderto edge something with something border quelque chose de quelque chose
- [sharpen] Conjugaison aiguiser, affiler, affûter
- [in skiing] to edge one's skis planter ses carres
- [move gradually] to edge one's way avancer or progresser lentementto edge one's chair nearer somebody/something approcher peu à peu sa chaise de quelqu'un/quelque chose
Conjugaison avancer or progresser lentement
to edge through the crowd se frayer un chemin à travers la foule
to edge past somebody/something se faufiler à côté de quelqu'un/quelque chose
the car edged forward/backward la voiture avança/recula doucement
on edge
adjective & phrasal adverb
to be on edge être énervé or sur les nerfs
to set somebody's teeth on edge faire grincer les dents à quelqu'un
to set somebody's nerves on edge mettre les nerfs de quelqu'un à fleur de peau