ALLEMAND
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALLEMAND

Traduction de Ohr

  

Ohr

(pl Ohren)
das
   oreille f
  die Ohren anlegen (umgangsprachlich & figurativ)  s'armer de courage
  ein offenes Ohr für jn/etw haben (figurativ)  prêter une oreille attentive à qqn/qqch
  ein paar oder eins oder was hinter die Ohren kriegen (umgangsprachlich & figurativ)  recevoir une raclée
  ganz Ohr sein (umgangsprachlich & figurativ)  être tout ouïe
  die Ohren spitzen (umgangsprachlich & figurativ)  dresser l'oreille
  halt die Ohren steif! (umgangsprachlich & figurativ)  haut les cœurs!
  jd ist verliebt bis über beide Ohren (figurativ)   qqn est follement amoureux (f amoureuse)
  jn übers Ohr hauen (umgangsprachlich & figurativ)  rouler qqn (dans la farine)
  jm in den Ohren liegen (umgangsprachlich & figurativ)  casser les oreilles à qqn
  mit den Ohren schlackern (umgangsprachlich & figurativ)  en être baba
  sich aufs Ohr legen (umgangsprachlich & figurativ)  faire un petit somme

Mots proches

Cochez la bonne traduction.

  • le café