ALLEMAND
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALLEMAND

  

bringen

( prät brachte, perf hat gebracht )
transitives Verb Conjugaison
1. [Gegenstände]
 (jm etw)bringen   apporter (qqch à qqn)
2. [Personen]   Conjugaison emmener
 jn nach Hause bringen   ramener qqn à la maison
3. [verursachen - Ergebnis]   Conjugaison amener
[ - Gewinn]   Conjugaison rapporter
 etw mit sich bringen   entraîner qqch
 er bringt mich zur Raserei   il me rend fou (f folle)
 er bringt mich dazu, nachzugeben   il me fait céder
4. [zu Erfolg, Ansehen]
 es zu etw bringen [gen]   atteindre à qqch
[im Beruf]   réussir à devenir qqch
 es weit bringen   aller loin
5. (umgangsprachlich) [Subj: Presse]   faire paraître
[Subj: Fernsehen]   Conjugaison diffuser
6. (umgangsprachlich) [Leistung]
 Leistung oder Einsatz bringen   faire des efforts
 das bringt nichts (umgangsprachlich)   ça ne sert à rien
 jd/etw bringt es nicht (salopp)   qqn/qqch est nul (f nulle)
7. (Redewendung)
 etw hinter sich (A) bringen   se débarrasser de qqch
 es nicht über sich (A) bringen, etw zu tun   ne pas pouvoir se résoudre à faire qqch
 jn um etw bringen   faire perdre qqch à qqn


Mots proches