ALLEMAND
ESPAGNOL
ESPAGNOL
ALLEMAND

  

so


Adverb
1. [in dieser Art]   así
 gut so! (umgangssprachlich)   ¡muy bien!
 so ist es! (umgangssprachlich)   ¡así es!
 mach weiter so!   ¡sigue así!
2. [Ausdruck eines Vergleichs, sehr]   tan
 so alt wie mein Opa   tan viejo como mi abuelo, tanto
 lob ihn nicht so   no le alabes tanto
 so… wie…   tan… como…
3. [derartig]   tan
 so toll war das Fest auch wieder nicht   la fiesta no era tan maravillosa
 so einer/eine /eins   uno/una así
4. (umgangssprachlich) [circa]   más o menos
5. [Angabe eines Zitats]   según
 die Bevölkerung, so der Minister, war zu keinem Zeitpunkt gefährdet   la población, según el ministro, no estuvo en peligro en ningún momento
6. (umgangssprachlich) [irgendwie]   una especie de
 im Museum haben wir so Insekten gesehen   en el museo vimos una especie de insectos
7. [Hinweis auf eine abgeschlossene Handlung]   bueno
 so, das wars dann   bueno, esto es todo
8. (umgangssprachlich) [allgemein]
 na, was hast du so gemacht?   ¿qué has hecho?
9. (umgangssprachlich) [pur, ohne etwas]   tal cual
 ich trinke den Kaffee so   tomo el café tal cual
10. [wirklich]
 ich kann das nicht so ganz glauben   no puedo acabar de creerlo
11. [Ausdruck von Ärger]   pero
 so mach doch endlich voran!   ¡pero bueno, termina de una vez!


  

so


Konjunktion
1. [Ausdruck eines Vergleichs]   tan… como, tanto… como
 er ist so schnell er konnte gekommen   vino tan pronto como pudo
 issso viel du willst   come tanto como quieras
2. [Ausdruck der Einschränkung]   aunque
 so leid es mir auch tut, ich muss schon gehen   aunque sea una pena, tengo que marcharme ya
3. [Ausdruck der Folge]
 so…, dass   tan… que


  

so


Interjektion
1. [Ausdruck des Zweifels]
 so?   ¿en serio?
2. [ja, aha]
 so?   ¿y bien?
 so, so [Ausdruck von Desinteresse]   vaya, vaya
[Ausdruck einer Mahnung]   conque sí ¿eh?


  

oder so


Adverb
(umgangssprachlich)   o (algo) así


  

und so


Adverb
(umgangssprachlich)   y tal


  

so oder so


Adverb
  de todas formas


  

so und so


Adverb
  así o así
 das kann manso interpretieren   se puede interpretar así o así


  

so dass


Konjunktion
→ sodass


Mots proches

Remplissez le blanc.

  • Ich _______________ ein Glas Saft, bitte.