gehen
( prät ging, perf ist gegangen )intransitives Verb Conjugaison
1. | [zu Fuß gehen]
andar
mit jm gehen (umgangssprachlich & figurativ) andar oder estar con alguien wo jd geht und steht (figurativ) en todas partes zu weit gehen (figurativ) pasarse (de la raya) |
2. | [hingehen - einmalig, täglich]
Conjugaison ir [ - auf Dauer] Conjugaison irse [ - in die Verbannung, ins Exil] Conjugaison marcharse in Rente gehen jubilarse |
3. | [weggehen] Conjugaison marcharse |
4. | [die Arbeitsstelle aufgeben]
Conjugaison marcharse
er ist gegangen worden (umgangssprachlich & humorvoll) le han largado |
5. | [reichen]
Conjugaison llegar
es geht nichts über... (A) (figurativ) no hay nada mejor que... |
6. | [passen] Conjugaison caber |
7. | [funktionieren] Conjugaison ir |
8. | [ablaufen] Conjugaison ir |
9. | [möglich sein]
geht das, dass wir den Termin verlegen? ¿sería posible retrasar la fecha? so geht das nicht así no va, así no funciona |
10. | [verlaufen] Conjugaison ir |
11. | [verkehren]
Conjugaison pasar
wann geht ein Zug nach Köln? ¿cuándo sale un tren a Colonia? |
12. | [erzählt werden] Conjugaison pasar |
13. | [bewegt werden]
Conjugaison dar
der Schuss ging ins Aus el tiro salió fuera der Schuss ging ins Tor el tiro entró en la portería |
14. | [annehmbar sein]
es geht así así |
15. | [ergehen]
es geht jm gut/schlecht a alguien le va bien/mal wie gehts? (umgangssprachlich) ¿qué tal te/le va? |
16. | [sich handeln]
es geht um etw se trata de algo |
17. | [geschehen]
etw geht vor sich algo ocurre por sí mismo |
18. | [anfassen]
an (A) etw gehen tocar algo |
19. | [Ware]
gut gehen venderse bien |
20. | [gerichtet sein] Conjugaison ir, Conjugaison dar |
21. | [Postsendung] Conjugaison ir |
22. | [Teig] Conjugaison subir |
23. | (umgangssprachlich) [klingeln] sonar |
gehen
( prät ging, perf ist gegangen )transitives Verb Conjugaison
andar
eine Runde gehen dar una vuelta
sich gehen lassen
reflexives Verb
dejarse llevar