ITALIEN
ALLEMAND
ALLEMAND
ITALIEN

  

rompere


verbo transitivo
1. [spaccare, violare]   brechen
[bicchiere, piatto]   zerbrechen
[giacca, calzoni]   zerreißen
 rompere gli argini   die Dämme brechen lassen
 rompersi una gamba/un braccio   sich (D) ein Bein / einen Arm brechen
2. [guastare]   kaputtmachen
3. [interrompere]
 rompere il silenzio   das Schweigen brechen
[sospendere]   abbrechen
[sciogliere]   lösen
 rompere il fidanzamento con qn   die Verlobung mit jm lösen
4. (locuzione)
 rompere le righe militare   weggetreten!
 rompere il ghiaccio   das Eis brechen
 rompere le scatole a qn (familiare)   jm auf die Nerven gehen


  

rompere


verbo intransitivo
1. [relazione]
 rompere con qn   mit jm Schluss machen
[litigare]   mit jm brechen
2. (familiare) [scocciare]   nerven


  

rompersi


verbo intransitivo pronominale
1. [spaccarsi]   brechen
[bicchiere, piatto]   zerbrechen
2. [guastarsi]   kaputtgehen
3. (familiare) [scocciarsi]
 rompersi di qc/di fare qc   die Nase von etw voll haben


Mots proches

Lequel parmi ces mots ne veut pas dire « d'accord » ?