FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de mêler

  

mêler

 [mele]
verbe transitif Conjugaison
  1. [mélanger]     Conjugaison to mix
      des fleurs variées mêlaient leurs parfums    the scents of various flowers were mingling in the air
  2. [allier]     Conjugaison to combine, to be a mixture ou combination of
      elle mêle la rigueur à la fantaisie    she combines ou mixes seriousness with light-heartedness
  3. [embrouiller - documents, papiers]     Conjugaison to mix ou to muddle ou to jumble up (separable)
    [ - cartes, dominos]     Conjugaison to shuffle
  4. [impliquer]
      mêler quelqu'un à    to involve somebody in, to get somebody involved in
  

se mêler

verbe pronominal intransitif Conjugaison
  1. [se mélanger]     Conjugaison to mix, Conjugaison to mingle
      les styles se mêlent harmonieusement    the styles blend well together
  2. [s'unir]
      se mêler à ou avec    to mix ou to mingle with
      ses cris se mêlèrent au bruit de la foule    his shouts mingled with the noise of the crowd
  3. [participer]
      se mêler à la conversation    to take part ou to join in the conversation
  

se mêler de

verbe pronominal plus préposition
   Conjugaison to interfere ou to meddle in, to get mixed up in
  elle se mêle de ce qui ne la regarde pas    she is interfering in things that are no concern of hers
  de quoi se mêle-t-il ?    what business is it of his ?
  si le mauvais temps s'en mêle, la récolte est perdue    if the weather decides to turn nasty, the crop will be ruined
  il se mêle de tout    he is very nosy
  de quoi je me mêle ? (familier)    mind your own business !

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • … a boring film!