ESPAGNOL
ALLEMAND
ALLEMAND
ESPAGNOL

  

como


adverbio
1. [igual que, según]   wie
 como te decía ayer   wie ich dir gestern gesagt habe
 vivir como un rey   leben wie Gott in Frankreich
 lo que dijo fue como para ruborizarse   was er sagte, war beschämend
 tan...como...   so...wie...
 es tan negro como el carbón   er ist so schwarz wie die Nacht
2. [de la manera que]   (so) wie
 lo he hecho como es debido   ich habe es ordnungsgemäß erledigt
 me encanta como bailas   es gefällt mir sehr, wie du tanzt
3. [en calidad de]   als
 trabaja como bombero   er arbeitet als Feuerwehrmann
 dieron el dinero como anticipo   sie gaben uns das Geld als Vorschuss
4. [aproximadamente]   ungefähr
 me quedan como diez euros   ich habe noch ungefähr zehn Euro
 estamos como a mitad de camino   wir haben ungefähr die Hälfte des Weges hinter uns
 tiene un sabor como a naranja   es schmeckt irgendwie nach Orange


  

como


conjunción
1. [ya que]   da
 como no llegabas, nos fuimos   da du nicht gekommen bist, sind wir gegangen
2. [si]   wenn
 como llueva nos mojaremos   wenn es regnet, werden wir nass
3. [que]   dass
 después de tantas veces como te lo he explicado, ¿sigues sin entenderlo?   nachdem ich es dir so viele Male erklärt habe, verstehst du es immer noch nicht?


  

como que


locución conjuntiva
1. [que]   als ob
 le pareció como que lloraban   ihr schien, als ob sie weinten
2. [expresa causa]   weil
 -pareces cansado. -Como que he trabajado toda la noche   -du siehst müde aus. -Ich habe ja auch die ganze Nacht gearbeitet
3. [expresa incredulidad]   wie
 como que te voy a creer a ti, que eres un mentiroso   wie soll ich dir Lügner denn glauben


  

como quiera


locución adverbial
[de cualquier modo]   irgendwie


  

como quiera que


locución conjuntiva
1. [de cualquier modo que]
 como quiera que sea   wie dem auch sei
2. [dado que]   da


  

como si


locución conjuntiva
  als ob


Mots proches

Laquelle de ces possibilités est synonyme de la phrase suivante : Vuelven a experimentar esto. ?