Traduction de side
side
[saɪd]noun
- [part of body - human] côté m[ - animal] flanc mlie on your side couchez-vous sur le côtéI've got a pain in my right side j'ai mal au côté droither fists were clenched at her sides ses poings étaient serrés le long de son corpsI sat down at or by his side je me suis assis à ses côtés or à côté de luishe was called to the president's side elle a été appelée auprès du présidentto get on somebody's good/bad side s'attirer la sympathie/l'antipathie de quelqu'un
- [as opposed to top, bottom, front, back] côté mthe bottle was on its side la bouteille était couchéelay the barrel on its side mettez le fût sur le côtéher hair is cut short at the sides ses cheveux sont coupés court sur les côtésthe car was hit from the side la voiture a subi un choc latéral
- [outer surface - of cube, pyramid] côté m, face f[ - of coin, record, tape] côté m, face fwrite on both sides of the paper écrivez recto verso‘this side up’ ‘haut’the right/wrong side of the cloth l'endroit m /l'envers m du tissu[inner surface - of bathtub, cave, stomach] paroi fthe sides of the crate are lined with newspaper l'intérieur de la caisse est recouvert de papier journalto know which side one's bread is buttered on ne pas perdre le nord
- [edge - of triangle, lawn] côté m[ - of road, pond, river, bed] bord mshe held on to the side of the pool elle s'accrochait au rebord de la piscinea wave washed him over the side une vague l'emporta par-dessus bordshe was kneeling by the side of the bed elle était agenouillée à côté du lit
- [slope - of mountain, hill, valley] flanc m, versant m
- [opposing part] côté mon the other side of the room/wall de l'autre côté de la pièce/du muron or to one side of the door d'un côté de la porteyou're driving on the wrong side ! vous conduisez du mauvais côté !she got in on the driver's side elle est montée côté conducteurthe dark side of the moon la face cachée de la lunethe lamppost leaned to one side le réverbère penchait d'un côtémove the bags to one side écartez or poussez les sacsto jump to one side faire un bond de côtéto take somebody to one side prendre quelqu'un à partleaving that on one side for the moment ... en laissant cela de côté pour l'instant ...Manhattan's Lower East Side le quartier sud-est de Manhattanit's way on the other side of town c'est à l'autre bout de la villeon every side, on all sides de tous côtés, de toutes partsthey were attacked on or from all sides ils ont été attaqués de tous côtés or de toutes partshe's on the right/wrong side of forty il n'a pas encore/il a dépassé la quarantainestay on the right side of the law restez dans la légalitéhe operates on the wrong side of the law il fait des affaires en marge de la loithere's no other hotel this side of Reno il n'y a pas d'autre hôtel entre ici et RenoI can't see myself finishing the work this side of Easter je ne me vois pas finir ce travail d'ici Pâquesit's a bit on the pricey/small side c'est un peu cher/petit
- [facet, aspect - of problem] aspect m, côté m[ - of person] côté mto examine all sides of an issue examiner un problème sous tous ses aspectsshe's very good at the practical side of things elle est excellente sur le plan pratiqueshe has her good side elle a ses bons côtésI've seen his cruel side je sais qu'il peut être cruelshe showed an unexpected side of herself elle a révélé une facette inattendue de sa personnalitéI've kept my side of the deal j'ai tenu mes engagements dans cette affaire
- [group, faction] côté m, camp mpolitics [party] parti mthe winning side le camp des vainqueursto pick or to choose sides former des équipeswhose side is he on ? de quel côté est-il ?there is mistrust on both sides il y a de la méfiance dans les deux campsthere's still no concrete proposal on or from their side il n'y a toujours pas de proposition concrète de leur partto go over to the other side, to change sides changer de campluck is on our side la chance est avec noustime is on their side le temps joue en leur faveurhe really let the side down il nous/leur, etc. a fait faux bonddon't let the side down ! nous comptons sur vous !she tried to get the committee on her side elle a essayé de mettre le comité de son côtéto take sides prendre partihe took Tom's side against me il a pris le parti de Tom contre moi
- [position, point of view] point m de vuethere are two sides to every argument dans toute discussion il y a deux points de vuehe's told me his side of the story il m'a donné sa version de l'affaire
- [line of descent] she's a Smith on her mother's side c'est une Smith par sa mèremy grandmother on my mother's/father's side ma grand-mère maternelle/paternelleshe gets her love for music from her mother's side of the family elle tient son goût pour la musique du côté maternel de sa famille
- cookingside of pork demi-porc mside of beef/lamb quartier m de bœuf/d'agneau
- (UK) [page of text] page f
- (UK, informal) [TV channel] chaîne f
- (UK) [in snooker, billiards etc] effet m
- (UK, informal) [cheek] culot m
to side with somebody se ranger or se mettre du côté de quelqu'un, prendre parti pour quelqu'un
they all sided against her ils ont fait cause commune contre elle
side
[saɪd]adjective
- [situated on one side - panel, window] latéral, de côtéside aisle
- [in church] bas-côté m
- theatre allée f latérale
side door porte f latéraleside entrance entrée f latéraleside pocket poche f extérieureside rail- [on bridge] garde-fou m
- nautical rambarde f
- [directional - view] de côté, de profil
- [additional] en plusa side order of toast une portion de toast en plus or en supplément
on the side
phrasal adverb
to make a bit of money on the side
- [generally] se faire un peu d'argent en plus or supplémentaire
- [dishonestly] se remplir les poches
she's an artist but works as a taxi driver on the side elle est artiste mais elle fait le chauffeur de taxi pour arrondir ses fins de mois
a hamburger with salad on the side un hamburger avec une salade
anything on the side, sir ? (US) [in restaurant] et avec cela, Monsieur ?