Traduction de well
well
[wel]adverb
- [satisfactorily, successfully] bienshe speaks French very well elle parle très bien (le) françaisit's extremely well done c'est vraiment très bien faitthe meeting went well la réunion s'est bien passéeto do well s'en sortirhe did very well for a beginner il s'est très bien débrouillé pour un débutantto do well for oneself bien se débrouillerto do well out of somebody/something bien s'en sortir avec quelqu'un/quelque chosethat boy will do well ! ce garçon ira loin !the patient is doing well le malade se rétablit bien or est en bonne voie de guérisonwe would do well to keep quiet nous ferions bien de nous tairewell done ! bravo !well said ! bien dit !it was money well spent ce n'était pas de l'argent gaspillé
- [favourably, kindly] bieneveryone speaks well of you tout le monde dit du bien de voushis action speaks well of his courage son geste montre bien son courageshe won't take it well elle ne va pas appréciershe thinks well of you elle a de l'estime pour voushe wished her well il lui souhaita bonne chanceto do well by somebody traiter quelqu'un comme il se doit
- [easily, readily] bienhe could well decide to leave il se pourrait tout à fait qu'il décide de partirI couldn't very well accept je ne pouvais guère accepteryou may well be right il se peut bien que tu aies raisonI can well believe it je le crois facilement or sans peineshe was angry, and well she might be elle était furieuse, et à juste titre
- [to a considerable extent or degree] bienshe's well over or past forty elle a bien plus de quarante anshe's well on in years il n'est plus tout jeunewell on into the morning jusque tard dans la matinéethe fashion lasted well into the 1960s cette mode a duré une bonne partie des années 60it's well after midday il est bien plus de midilet me know well in advance prévenez-moi longtemps à l'avancethe team finished well up the league l'équipe a fini parmi les premières de sa division
- [thoroughly] bienshake/stir well bien secouer/agiterwell cooked or done bien cuitI know only too well how hard it is je ne sais que trop bien à quel point c'est difficilehow well I understand her feelings ! comme je comprends ce qu'elle ressent !I bet he was well pleased ! (ironic) il devait être content ! (ironic)I like him well enough il ne me déplaît paswe got well and truly soaked nous nous sommes fait tremper jusqu'aux osit's well and truly over c'est bel et bien finiit's well worth the money ça vaut largement la dépenseit's well worth trying ça vaut vraiment la peine d'essayerhe was well annoyed (informal) il était super-énervé
- (phrase) to be well away
- [making good progress] être sur la bonne voie
- [drunk] être complètement parti
to be well in with somebody être bien avec quelqu'unto be well out of it s'en sortir à bon compteyou're well out of it tu as bien fait de partirshe's well rid of him/it ! quel bon débarras pour elle !to be well up on something s'y connaître en quelque choseto leave or let well alone- [equipment] ne pas toucher
- [situation] ne pas s'occuper de
- [person] laisser tranquille
well
[wel] (compar better [betəɼ], superl best [best])adjective
- [good] bien, bonall is not well with them il y a quelque chose qui ne va pas chez euxit's all very well pretending you don't care, but... c'est bien beau de dire que ça t'est égal, mais...all's well that ends well (proverb) tout est bien qui finit bien (proverb)
- [advisable] bienit would be well to start soon nous ferions bien de commencer bientôtyou'd be just as well to tell him (UK) tu ferais mieux de (le) lui dire
- [in health] to be well aller or se porter bienhow are you ? — well, thank you comment allez-vous ? — bien, mercihe's been ill, but he's better now il a été malade, mais il va mieux (maintenant)to get well se remettre, aller mieux‘get well soon’ [on card] ‘bon rétablissement’I hope you're well j'espère que vous allez bienyou're looking or you look well vous avez l'air en forme
well
[wel]interjection
- [indicating start or continuation of speech] bon, bienwell, let me just add that... alors, laissez-moi simplement ajouter que...well, here we are again ! et nous y revoilà !
- [indicating change of topic or end of conversation] well, as I was saying... donc, je disais que..., je disais donc que...right, well, let's move on to the next subject bon, alors passons à la question suivantewell thank you Mr Alderson, I'll be in touch eh bien merci M. Alderson, je vous contacterai
- [softening a statement] well, obviously I'd like to come but... disons que, bien sûr, j'aimerais venir mais...he was, well, rather unpleasant really il a été, disons, assez désagréable, c'est le mot
- [expanding on or explaining a statement] I've known her for ages, well at least three years ça fait des années que je la connais, enfin au moins trois ansyou know John ? well I saw him yesterday tu connais John ? eh bien je l'ai vu hier
- [expressing hesitation or doubt] ben, eh bien
- [asking a question] eh bien, alorswell, what of it ? et alors ?
- [expressing surprise or anger] well, look who's here ! ça alors, regardez qui est là !well, well, well tiens, tienswell, really ! ça alors !well I never ! (informal) ça par exemple !
- [in relief] eh bien
- [in resignation] bon(oh) well, it can't be helped bon tant pis, on n'y peut rien(oh) well, that's life bon enfin, c'est la viecan I come too ? — oh, very well, if you must je peux venir aussi ? — bon allez, si tu y tiens